англо » немецкий

II . con·clude [kənˈklu:d] ГЛ. перех.

1. conclude (finish):

to conclude sth [with sth] speech
etw [mit etw дат. ] [ab]schließen [o. beenden]

3. conclude (infer):

to conclude [from sth] that ...
[aus etw дат. ] schließen [o. schlussfolgern] , dass ...

conclude ГЛ. перех. ЭКОН.

Специальная лексика

conclude ГЛ.

Статья, составленная пользователем
to conclude that ...

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to conclude a contract
to conclude [from sth] that ...
[aus etw дат. ] schließen [o. schlussfolgern] , dass ...
to cancel/conclude/draw up a contract

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The processed solutions will be implemented and verified at te participationg companies.

This project will conclude in March 2013.

BMWI

www.lup.uni-bayreuth.de

In den Partnerunternehmen werden die erarbeiteten Lösungen implementiert und verifiziert.

Das Projekt endet im März 2013.

BMWI

www.lup.uni-bayreuth.de

Meanwhile, final tournament hosts France travel to Serbia for the first of their ten friendly outings against Group I teams.

The qualifying group stage concludes on Tuesday 13 October 2015, with Group A's showdown between the Netherlands and Czech Republic one of that day's enticing looking ties.

de.uefa.com

Unterdessen trifft Gastgeber Frankreich im ersten Freundschaftsspiel gegen die Mannschaften aus Gruppe I auf Serbien.

Die Gruppenphase der Qualifikation endet am Dienstag, den 13. Oktober 2015 unter anderem mit dem Duell der Niederlande gegen die Tschechische Republik.

de.uefa.com

will be discussed, including the question whether or not both EU programmes target the same – that is, excellent science conducted within small groups – and whether or not this is in contradiction to the ever-present striving towards simplification of these programmes.

+The series will conclude on 25 June with a focus on the connections to the industry:

"FET’s linkage to KET: expectations from industry".

www.helmholtz.de

Am 28. Mai soll das Thema „ FET vs. ERC : duplication of instruments ? “ diskutiert werden – und damit die Frage, ob nicht beide EU-Programme das Gleiche fördern, nämlich exzellente, in Kleingruppen durchgeführte Wissenschaft, und ob dies nicht im Widerspruch zu einer stets angestrebten Vereinfachung der Programme steht.

Am 25. Juni endet die Reihe mit einem Fokus auf die Verbindungen zur Industrie:

„FET’s linkage to KET: expectations from industry“.

www.helmholtz.de

New Methods of Digital Engineering in the Research Project ViERforES II

The system is one of the outcomes of the research project Virtual and Augmented Reality for Maximum Embedded System Safety, Security and Reliability ViERforES II, which officially concluded at the end of September 2013.

In the project, the Fraunhofer IFF in Magdeburg, the Fraunhofer IESE in Kaiserslautern, Otto von Guericke University Magdeburg and the Technische Universität Kaiserslautern worked to find new development concepts together with industry partners, which improve the safety and reliability of technical devices, equipment, systems and even entire industrial processes.

www.iff.fraunhofer.de

Neue Methoden des Digital Engineering im Forschungsprojekt ViERforES II

Das System ist eines der Arbeitsergebnisse des Forschungsprojekts ViERforES II (kurz für »Virtuelle und Erweiterte Realität für höchste Sicherheit und Zuverlässigkeit von Eingebetteten Systemen«), das Ende September 2013 offiziell endet.

In dem Projekt suchten das Fraunhofer IFF in Magdeburg, das Fraunhofer IESE in Kaiserslautern, die Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg und die Technische Universität Kaiserslautern gemeinsam mit Industriepartnern nach neuen Entwicklungskonzepten, mit denen die Sicherheit und Zuverlässigkeit von technischen Geräten, Maschinen, Anlagen oder auch ganzen industriellen Prozessen verbessert werden kann.

www.iff.fraunhofer.de

So begins a fifteen-chapter adventure to learn what ails Wildermore and what happened to the missing riders.

Volume III, Book 10 begins at the crossing of the Entwash, in the Sutcrofts, where Book 9 concluded.

Book 10:

www.lotro.com

So beginnt ein fünfzehn Kapitel langes Abenteuer, in dem Ihr herausfindet, welche Probleme die Wildermark plagen und was mit den vermissten Reitern geschehen ist.

Band III, Buch 10 beginnt an der Furt der Entwasser in den Suthofen, wo Buch 9 endete.

Buch 10:

www.lotro.com

Solutions Services For our customers, we develop solutions based on the closest possible consideration of their specific development processes as well as their individual toolscapes.

To us, a project does not necessarily conclude with an acceptance test signed off by the customer.

If need be, we will continue to service the systems in question and ensure not only their smooth operation but also their continuous adaptation to customer requirements.

www.etas.com

Solutions Services Wir entwickeln für unsere Kunden Lösungen, welche optimal deren spezifische Entwicklungsprozesse sowie deren individuelle Werkzeuglandschaft berücksichtigen.

Für uns endet ein Projekt nicht zwangsläufig mit der Abnahme beim Kunden.

Bei Bedarf betreuen wir die Systeme auch weiter und sorgen für einen reibungslosen Betrieb und eine kontinuierliche Anpassung an Kundenanforderungen.

www.etas.com

Heidelberger Druckmaschinen Aktiengesellschaft will provide regular updates on the transactions and the progress of the share buyback program at www.heidelberg.com.

Initial share buyback program was concluded in July 2006 In an initial share buyback program the company had already repurchased 4,295,424 shares (five percent of the capital stock) during the period from November 9, 2005 to July 26, 2006 totaling EUR 150,349,212.29.

www.heidelberg.com

Über die Transaktionen und über die Fortschritte des Aktienrückkaufprogramms wird die Heidelberger Druckmaschinen AG unter www.heidelberg.com regelmäßig informieren.

Erstes Aktienrückkaufprogramm über fünf Prozent endete im Juli 2006 In einem ersten Rückkaufprogramm hatte die Gesellschaft bereits vom 09. November 2005 bis zum 26. Juli 2006 4.295.424 Aktien (fünf Prozent des Grundkapitals) zu einem Gesamtbetrag von 150.349.212,29 Euro zurückgekauft.

www.heidelberg.com

furthermore concepts for the evaluation of individual types of measures that have been implemented in North Rhine-Westphalia and Thuringia as of summer 2010 are presented.

The report concludes by making the suggestion that less individual measures or types of measures are evaluated in future but rather that one concentrates on the offers that are available in individual schools, communities or regions and how these interact."

www.iab.de

Im weiteren Verlauf werden daher laufende Evaluationsprojekte dargestellt, es wird ein Konzept für weitere Evaluationen entwickelt, das wissenschaftlichen Standards entspricht, und es werden Konzepte für die Evaluation einzelner Maßnahmetypen vorgestellt, die seit Sommer 2010 in Nordrhein-Westfalen und Thüringen in der Umsetzung sind.

Der Bericht schließt mit dem Vorschlag, in Zukunft weniger einzelne Maßnahmen oder Maßnahmetypen zu evaluieren, sondern sich darauf zu konzentrieren, was in einzelnen Schulen, Orten oder Regionen an Angeboten vorhanden ist und wie diese zusammenwirken."

www.iab.de

They inferred that the complete complex is probably required for binding of the nucleosome, which is enveloped within the embryo-like flexure, displacing the “ foot ” of the complex.

“ Our structural model provides a basis for dissecting how INO80 mediates the exchange of histone variants in nucleosomes – and thus represents an important step toward a detailed understanding of the workings of this class of large and adaptable molecular machines, ” Hopfner concludes.

www.uni-muenchen.de

Das Nukleosom wird dabei von der embryoähnlichen Krümmung umfangen, wobei der „ Fuß “ des Komplexes zurückgebogen wird.

„ Mit unserer Struktur haben wir den Grundstein gelegt, um die molekularen Mechanismen aufzuklären, wie INO80 Histonvarianten in Nukleosomen austauscht – dies ist ein wichtiger Schritt, um diese großen und flexiblen molekularen Maschinen in Zukunft besser zu verstehen und mechanistisch untersuchen zu können “, schließt Hopfner.

www.uni-muenchen.de

And therefore obviously they did not have the lasting Holy Spirit from the moment of their conversion, since the Lord needed not to pour it out again on them.

From this we can conclude that the above mentioned statement of the author:

“ Every believer receives the entire Holy Spirit at the moment of his conversion ” does not comply with the Scriptures.

www.immanuel.at

Und daher hatten sie vom Zeitpunkt ihrer Bekehrung bis zu diesem Augenblick offensichtlich nicht bleibend den Heiligen Geist, sonst hätte ihn der Herr ja hier nicht auf sie ausgießen müssen.

Daraus können wir nun schließen, dass die obige Aussage des Autors:

„ Jeder Gläubige erhält zum Zeitpunkt seiner Bekehrung den ganzen Heiligen Geist ” nicht schriftkonform ist.

www.immanuel.at

These applicants are associated with a higher dropout risk, which would additionally entail costs to the firm in terms of the market convention.

Having revealed the operations of age discrimination in hiring apprentices, the paper concludes that both the school leavers' delayed start of training as well as the problems faced by older job applicants to access apprenticeships are in part caused by training companies and their multiple requirements for social coordination."

www.iab.de

Zudem erwarten Betriebe bei älteren Auszubildenden unter Bezugnahme auf die Marktkonvention ein erhöhtes Lehrabbruchsrisiko mit Kostenfolgen.

Die rekonstruierte Altersdiskriminierung bei der betrieblichen Ausbildungsstellenvergabe lässt darauf schließen, dass sowohl der verzögerte Eintritt von Schulabgängern in Ausbildung als auch die Probleme älterer Bewerber bei der Lehrstellensuche durch multiple betriebliche Koordinationsanforderungen mitbedingt sind."

www.iab.de

Elias Assouad emphasised the fact that greater economic dialogue and exchange between Germany and Lebanon would be beneficial for both countries not only in regard to Lebanese engineers working in Germany but also through the exchange of know-how and the promotion of German investments in Lebanon.

Concluding, Rudolphe Karam welcomed the recently signed memorandum of understanding between the Chamber of Engineers of Baden-Württemberg and the Lebanese Order of Engineers and Architects and concluded that closer economic cooperation between Germany and Lebanon was long overdue.

Several Lebanese engineers, professors and representatives of companies attended the conference.

www.kas.de

Elias Assouad unterstrich in seinem Vortrag die Tatsache, dass ein größerer wirtschaftlicher Dialog und Austausch zwischen Deutschland und dem Libanon von großem Vorteil für beide Länder sei, nicht nur durch eine mögliche Anstellung von libanesischen Ingenieuren in Deutschland, sondern auch durch den Austausch von Know-How und die Anwerbung von deutschen Investitionen im Libanon.

Zuletzt begrüßte Rodolphe Karam das zwischen der baden-württembergischen Ingenieurskammer und dem libanesischen Order of Engineers and Architects unterschriebene Memorandum of Understanding und schloss das Fazit, dass eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Deutschland und dem Libanon schon lange überfällig sei.

Zahlreiche libanesische Ingenieure, Professoren und Unternehmensvertreter nahmen an der Konferenz teil.

www.kas.de

Our principal office shall be the place of jurisdiction.

We may, however, sue the Supplier at his place of jurisdiction or at the court which is compe- tent for our branch office with which the contract in question has been concluded.

3.

www.bergers2b.com

2. Gerichtsstand ist der Sitz unserer Hauptniederlassung.

Wir können den Lieferanten auch an seinem Gerichtsstand sowie an dem Gerichtsstand unserer handelsregisterlich eingetragenen Zweigniederlassung verklagen, mit der der Vertrag geschlossen wurde.

3.

www.bergers2b.com

The Treaties

European integration is based on a number of treaties which have been concluded between the States concerned since the establishment of the European Coal and Steel Community.

These treaties together comprise more than 700 articles.

www.eu2007.de

Die Verträge

Die europäische Integration beruht auf zahlreichen Verträgen, die seit der Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zwischen den Mitgliedstaaten geschlossen wurden.

Diese Verträge umfassen insgesamt über 700 Artikel.

www.eu2007.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文