англо » немецкий

Переводы „gender“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . gen·der [ˈʤendəʳ, америк. -dɚ] СУЩ.

1. gender (male, female):

gender
Geschlecht ср.

2. gender ЛИНГВ.:

gender
Genus ср. спец.
gender
Geschlecht ср.

II . gen·der [ˈʤendəʳ, америк. -dɚ] СУЩ. modifier

ˈgen·der bend·er СУЩ. жарг.

gender bender

gender-bending [ˈʤendəbendɪŋ, америк. -dɚ-] ПРИЛ. определит. разг.

ˈgen·der gap СУЩ. no pl

gen·der-in·ˈclu·sive ПРИЛ.

gen·der-spe·ˈcif·ic ПРИЛ. неизм.

gen·der ste·reo·typ·ing [-ˈsteriə(ʊ)taɪpɪŋ, америк. -ˈsteriət̬-] СУЩ. no pl

mixed-ˈgen·der ПРИЛ. определит., неизм.

sinˈgle-ˈgen·der ПРИЛ. неизм.

ˈgen·der bias СУЩ.

gender studies СУЩ.

Статья, составленная пользователем
gender studies только мн.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Promotion of gender equality and education for girls

BACKUP Education has so far supported twelve activities that promote gender-sensitive education management and are aimed at ensuring equal access to education for both genders.

Example:

www.giz.de

Förderung der Gleichberechtigung der Geschlechter und Mädchenbildung

Die BACKUP Bildung unterstützte bisher zwölf Aktivitäten, die ein gendersensibles Bildungsmanagement fördern und den gleichberechtigten Zugang zu Bildung für beide Geschlechter zum Ziel haben.

Beispiel:

www.giz.de

Despite the provision of free education in Punjab, the NER in government primary schools is only 38 % ( 27 % in urban and 42 % in rural areas ).

Net enrolment rates also show a gender divide which is greater in rural Punjab (61 % boys and 55 % girls) than in urban areas, where 72 % of both boys and girls enrol.

Considerable efforts and investment will be required to improve the NER and achieve universal primary education by 2015, as targeted in the Millennium Development Goals.

www.giz.de

Obwohl der Grundschulbesuch im Punjab kostenlos ist, beträgt die NER in staatlichen Grundschulen nur 38 Prozent ( 27 % im städtischen und 42 % im ländlichen Raum ).

Nettoeinschulungsquoten belegen zudem eine Kluft zwischen den Geschlechtern, die im ländlichen Punjab größer ist (61 % Jungen und 55 % Mädchen) als in städtischen Räumen, wo 72 Prozent der Jungen und der Mädchen eingeschult werden.

Es bedarf großer Anstrengungen und hoher Investitionen, um die Nettoeinschulungsquote zu erhöhen und bis 2015 allen Kindern eine Grundschulausbildung zu ermöglichen, wie in den Millenniumsentwicklungszielen formuliert.

www.giz.de

45 of the non-governmental organisations from the Espace Associatif network which receive assistance from the project have introduced gender indicators in planning and implementation as well as in monitoring and evaluating their activities.

11 large firms and 20 small and medium-sized enterprises fulfil the criteria of the Corporate Social Responsibility (CSR) label for gender equality at work, which endorses socially responsible management.

Contact

www.giz.de

Fünfundvierzig der vom Projekt unterstützen Nichtregierungsorganisationen des Netzwerkes Espace Associatif haben Genderindikatoren bei Planung und Durchführung sowie Monitoring und Evaluierung ihrer Aktivitäten eingeführt.

Elf Großunternehmen sowie zwanzig kleine und mittelständische Unternehmen erfüllen die Kriterien zur beruflichen Gleichstellung der Geschlechter des CSR-Labels (Corporate Social Responsibility), das sozial verantwortungsvolle Unternehmensführung bestätigt.

Kontakt

www.giz.de

Sport for Development is a cross-cutting theme in German development cooperation, with extensive links to a range of Government development goals.

In addition to education, Sport for Development can be combined with areas such as health promotion (fitness), prevention of violence, productive health, hygiene, gender equality, good governance, social inclusion and the environment.

Sport is often also a driver of change and progress:

www.giz.de

„ Sport für Entwicklung “ ist in der deutschen EZ ein Querschnittsthema mit zahlreichen Verbindungen zu verschiedenen entwicklungspolitischen Zielen der Bundesregierung.

Neben Bildung kann „Sport für Entwicklung“ mit Themen wie Gesundheitsförderung (Fitness), Gewaltprävention, produktive Gesundheit, Hygiene, Gleichstellung der Geschlechter, gute Regierungsführung, Inklusion oder auch Umwelt kombiniert werden.

Nicht selten gehen vom Sport auch Impulse für Veränderungen und Fortschritt aus:

www.giz.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文