немецко » английский

I . pas·send ПРИЛ.

II . pas·send НАРЕЧ.

1. passend МОДА (den Maßen entsprechend):

passend

Смотри также Hand

Hand <-, Hände> [hant, мн. ˈhɛndə] СУЩ. ж.

1. Hand АНАТ.:

mit seiner Hände Arbeit высок.
jdm rutscht die Hand aus разг.
jdm die Hand bieten [o. reichen] высок.
jdm die Hand bieten [o. reichen] высок.
jdm/sich die Hand geben [o. высок. reichen]
sich дат. auf etw вин. die Hand geben
küss die Hand! австр. o устар.
your servant устар.
küss die Hand! австр. o устар. (guten Tag)
how do you do? офиц.
küss die Hand! австр. o устар. (auf Wiedersehen)
to put down sth отдел.
to pick up sth отдел.
sich дат. die Hände reiben
eine ruhige [o. sichere] Hand перенос.
Hände weg! разг.
hands [or разг. mitts] off!

5. Hand ЮРИД.:

mortmain спец.
to amortize sth ист.

7. Hand жарг. (Boxen):

8. Hand kein мн. устар. (Handschrift):

9. Hand австр. разг. (Arm):

arm

Выражения:

die [o. seine] Hand von jdm abziehen высок.
an Hand einer S. род.
um jds Hand anhalten [o. bitten] устар. высок.
[bei etw дат.] [selbst] [mit] Hand anlegen
[bar] auf die [flache] Hand разг.
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг. kriegen]
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг. kriegen] (zufällig)
besser als in die hohle Hand gespuckt разг. [o. грубо geschissen]
better than a slap in the face with a wet fish шутл.
jdn um jds Hand bitten устар. высок.
Hand drauf! разг.
Hand drauf! разг.
in festen Händen sein разг.
jdm aus der Hand fressen разг.
jdm auf etw вин. die Hand geben
jdn/etw in jds Hand geben высок.
jdm [bei etw дат.] an die Hand gehen
[mit etw дат.] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. разг. flott] von der Hand
to have green fingers брит. разг.
jdn [für etw вин.] an der Hand haben разг.
sich вин. in der Hand haben
die [o. seine] Hand auf etw дат. halten разг.
to be tight-fisted разг.
die [o. seine [schützende]] Hand über jdn halten высок.
[give me your/I give you my] word of honour брит. [or америк. honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг.
nicht in die hohle Hand! разг.
klebrige Hände haben разг.
to have sticky fingers разг.
jdm die Hand [zum Bund] fürs Leben reichen высок.
Hand an jdn legen высок. (angreifen)
Hand an sich вин. legen высок.
die [o. seine] Hand auf etw вин. legen высок.
etw in jds Hand [o. Hände] legen высок.
[die] letzte Hand an etw вин. legen
[klar] auf der Hand liegen разг.
in jds Hand liegen [o. stehen] высок.
mit der linken Hand разг.
mit der linken Hand разг.
[as] easy as pie разг.
eine lockere [o. lose] Hand haben разг.
snap! разг.
sich дат. [o. высок. einander] die Hände reichen können
keine Hand rühren разг.
jdm die Hände schmieren [o. versilbern] разг.
to grease sb's palm разг.
schmutzige Hände haben высок.
mit etw дат. schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein разг.
[bei etw дат.] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
in die Hände spucken разг.
to roll up one's sleeves отдел.
to fulfil [or америк. fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu шутл. высок.
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шутл. высок.
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шутл. высок.
on the quiet разг.
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben разг.
to spend one's money left, right and centre [or америк. center] [or разг. hand over fist]
von jds Hand высок.
eine Hand wäscht die andere посл.
sb's itching to hit sb разг.
mit etw дат. zur Hand sein
zwei linke Hände haben разг.
to have two left hands разг.
zwei linke Hände haben разг.
брит. разг. also to be all fingers and thumbs

pas·sen1 [ˈpasn̩] ГЛ. неперех.

1. passen МОДА (jds Maßen entsprechen):

to fit [sb]

pas·sen2 [ˈpasn̩] ГЛ. неперех.

1. passen (überfragt sein):

[bei etw дат.] passen müssen

passen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

passen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

es passend haben

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

( Harvard University Press, 1982 ) von Richard Nelson und Sidney Winter seinen 25. Geburtstag.

Dies ist die passende Gelegenheit, mit führenden Experten den derzeitigen Stand der Forschung sowie offene Fragen zur Evolutionären Ökonomik zu diskutieren.

Die Karl-Franzens Universität Graz widmete diese Summer School diesem Thema.

schumpeter-centre.uni-graz.at

2007 sees the 25th anniversary of the book by Richard Nelson and Sidney Winter, An Evolutionary Theory of Economic Change ( Harvard University Press, 1982 ).

This is a fitting occasion to discuss in depth with leading experts the development, current frontiers of research and open questions of Evolutionary Economics which owes so much to its two pioneers.

The University of Graz and the Graz Schumpeter Centre held a Summer School devoted to this theme.

schumpeter-centre.uni-graz.at

( Cambridge University Press, 1960 ) seinen 50. Geburtstag.

Dies ist die passende Gelegenheit, mit führenden Experten den derzeitigen Stand sowie offene Fragen zum ‘standpoint of the old classical economists from Adam Smith to Ricardo’, welcher von Sraffa verteidigt wurde, zu diskutieren.

Das Graz Schumpeter Cnetre widmete die diesjährige Summer School diesem Thema.

schumpeter-centre.uni-graz.at

( Cambridge University Press, 1960 ).

This was a fitting occasion to discuss in depth with leading experts the development, current frontiers of research and open questions of the return to ‘the standpoint of the old classical economists from Adam Smith to Ricardo’ advocated by Sraffa.

The Graz Schumpeter Centre (GSC) devoted this Summer School to this theme.

schumpeter-centre.uni-graz.at

Außergewöhnliche Momente verlangen nach einzigartigen kulinarischen Gesamtlösungen in besonderem Ambiente.

Von der ersten Idee bis zur kreativen Umsetzung, unter anspruchsvollsten Bedingungen erprobt und durch absolute Perfektion in der Küche garantiert, bieten wir auch für diese Herausforderungen in unseren Top-Locations die passende Antwort:

aufregende Genussmomente in unverwechselbarer Umgebung.

www.gourmet.at

Extraordinary moments demand extraordinary all-round culinary solutions, set in a suitably special ambience.

From the first idea through to the creative implementation, tried and tested under the most demanding conditions, and guaranteed through absolute perfection in the kitchen, we also offer the fitting answer for such challenges in our top locations:

thrilling moments of culinary pleasure in an unmistakable setting.

www.gourmet.at

Fotos mit GPS-Daten im MAGIX Online Album auf einer Online-Landkarte anzeigen NEU ! showfy-Anbindung :

Fotos & Videos sicher online teilen Fotoshowvorlagen mit Effekten und passender Hintergrundmusik Social Media Anbindung:

www.magix.com

Automatically display your photos on a map using GPS data ( Geomap View ) NEW ! showfy connections :

Safely share your photos and videos online Slideshow templates with effects and fitting background music Social media connections:

www.magix.com

In der Regel sollen die spezifischen Eigenschaften der jeweiligen Strahlquelle wie beispielsweise Strahlqualität, spektrale Bandbreite und -Reinheit, Pulslänge und -stabilität bei der Leistungsskalierung erhalten bleiben.

Durch gezielte Auswahl des passenden Konzepts können wir dank modularer Plattformen ein großes Spektrum an kundenspezifischen Anforderungen abdecken.

Besonders hervorzuheben sind folgende Verstärker:

www.ilt.fraunhofer.de

As a rule, customers ask for the specific characteristics of the respective radiation source, such as beam quality, spectral bandwidth and purity, pulse length and stability, to remain as is for the power scaling.

By carefully choosing the fitting concept and thanks to our modular platform, we are able to cover a wide spectrum of our customers’ requirements.

In particular we would like to highlight the following amplifiers:

www.ilt.fraunhofer.de

Die 1973 gebaute Mehrzweckhalle ist bis auf Sportveranstaltungen, der ideale Ort für Veranstaltungen aller Art.

Egal ob Tagungen, Theateraufführungen, Oper und Operette, Rock- oder Popkonzert…Für jeden Bereich das passende Veranstaltungszentrum.

Bildurheber: city-map Osterode

www.osterode-harz.city-map.de

The in 1973 build multipurpose hall is the ideal place for events of all kinds but sports events.

Whether conferences, theatre plays, opera and operetta, rock or pop concert…For every area the fitting events centre.

Image Copyright: city-map Osterode

www.osterode-harz.city-map.de

Ein Konzert, das eine Auswahl von Komponisten aus Wiens zart-bitter Musiktradition, von Zemlinsky bis Lehár, zusammenbringt.

Ulf Schirmers Rückkehr nach Bregenz in meiner letzten Saison ist besonders passend, da unsere erste Zusammenarbeit auch in Bregenz stattfand - und zwar im Jahr 1989 bei dem von mir inszenierten Spiel auf dem See Der Fliegende Holländer.

presse.bregenzerfestspiele.com

s bitter-sweet music tradition with a selection of composers from Zemlinsky to Lehár.

Ulf Schirmer's return to Bregenz in my final season is especially fitting because our first collaboration took place at Bregenz – on my production of The Flying Dutchman on the lake stage in 1989.

presse.bregenzerfestspiele.com

Sie soll beiden Seiten nützen, den beteiligten Unternehmen ebenso wie den Frauen, die sie in Anspruch nehmen.

Studentinnen und Absolventinnen finden hier schnell und unkompliziert einschlägige Praktika und das passende Angebot für die eigene Abschlussarbeit.

Meh…

www.uni-stuttgart.de

It is intended to serve both parties – the participating companies as well as the women who use it.

Here, female students and graduates can quickly and easily find relevant internships and the fitting offer for their own final paper.

Mor…

www.uni-stuttgart.de

1960

Es ist nur passend, dass SOUL-JUNK mit ihrem neuen Album "1960" in den Schoß der Sounds Familyre zurückkehren - dem Label, das auch ihre musikalisch abenteuerlichen Verwandten von DANIELSON ihr…

www.cargo-records.de

1960

It's only fitting that for SOUL-JUNK's auspicious "1960" release, the stylistically dizzying San Diego-based band has returned to the comfy confines of Sounds Familyre, home of their musically…

www.cargo-records.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"passend" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文