англо » немецкий

Переводы „standards“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

standards

Специальная лексика

Inter·na·tion·al ˈStand·ards Or·gani·za·tion СУЩ., ISO СУЩ.

ˈtrad·ing stan·dards of·fic·er СУЩ.

trading standards officer
Gewerbeaufsichtsbeamte(r)(-beamtin) м. (ж.)

Basle Minimum Standards СУЩ. ЭКОН.

Специальная лексика
Basle Minimum Standards

Federal Accounting Standards СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

German accounting standards committee СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

International Accounting Standards СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

International Accounting Standards Committee СУЩ. НАДГОСУД.

Специальная лексика

International Standards on Auditing СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

specification of standards

Специальная лексика

European Committee for Banking Standards СУЩ. НАДГОСУД.

Специальная лексика

I . stand·ard [ˈstændəd, америк. -dɚd] СУЩ.

5. standard (in forestry):

Eichmaß ср.
Richtmaß ср.

7. standard САД.:

[Hoch]stamm м.

8. standard БОТАН.:

Blumenblatt ср.

9. standard МУЗ.:

Klassiker м.
Oldie м. разг.

10. standard америк. (car):

standard СУЩ. РЫН. КОНКУР.

Специальная лексика

standard СУЩ. КОНТРОЛ.

Специальная лексика

ˈbog stand·ard ПРИЛ. брит. разг.

Nullachtfünfzehn- разг.
stinknormal жарг.

dou·ble ˈstand·ard СУЩ.

2. double standard ЭКОН.:

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The work of the XPS association will focus on improving coordination and harmonisation between XPS producers.

The aim is for the technology to also establish itself in other companies and industries and for technical standards to be both adhered to and developed further.

Contact

www.giz.de

Die Verbandsarbeit wird sich darauf konzentrieren, die Koordination und Abstimmung zwischen XPS-Produzenten zu verbessern.

Die Ziele dabei sind, dass sich die Technologie auch in anderen Unternehmen und Branchen durchsetzt und technische Normen weiterentwickelt und eingehalten werden.

Kontakt

www.giz.de

In the Amazonian Reserve of Manuripi, the main focus of the project is on the sustainable exploitation of natural rubber.

The experience gained from working in the individual regions flows into the development of policies, standards and instruments such as strategic development plans for the entire system of protected areas.

For the most part, the delivery of project commitments has been sub-contracted to the GFA Consulting Group.

www.giz.de

Im amazonischen Reservat Manuripi wird insbesondere die Nutzung des Naturkautschuks gefördert.

Die Erfahrungen aus der Arbeit in den einzelnen Gebieten fließen in die Entwicklung von Politiken, Normen und Instrumenten, wie strategische Entwicklungspläne für das gesamte Schutzgebietssystem, ein.

Die Leistungen des Vorhabens werden im Wesentlichen im Unterauftrag durch die GFA Consulting Group erbracht.

www.giz.de

Now that the Serbian Organic Control System ( OCS ) has been recognised by the EU, producers of organic agricultural products can export to the EU without requiring specific authorisation.

94 per cent (May 2014) of all harmonised European standards have been adopted by the Institute for Standardization of Serbia and made available to Serbian (private-sector) businesses.

A business academy has been founded in Kragujevac in collaboration with the Koblenz Chamber of Crafts.

www.giz.de

Mit der EU-Anerkennung der serbischen Biokontrollstelle ( Organic Control System, OCS ) können Hersteller von Bioagrarprodukten ohne Einzelberechtigungen auf den EU-Markt exportieren.

94 Prozent (Mai 2014) aller harmonisierten europäischen Normen wurden vom serbischen Standardinstitut übernommen und stehen der serbischen (Privat-)Wirtschaft zur Verfügung.

In Kragujevac wurde, in Zusammenarbeit mit der Handwerkskammer Koblenz, eine Business-Akademie gegründet.

www.giz.de

Initiatives for continual improvements in quality are supported in all areas.

Thus we can guarantee that all products, systems and solutions comply with the quality standards and the applicable standards and directives.

The quality management systems of our business divisions are certified by the TÜV to ISO 9001:2008 standard.

www.mayser.de

Impulse für kontinuierliche Qualitätsverbesserungen werden in allen Bereichen gefördert.

So können wir garantieren, dass alle Produkte, Systeme und Lösungen die Qualitätsstandards erfüllen und den jeweils gültigen Normen und Richtlinien entsprechen.

Die Qualitätsmanagementsysteme unserer vier Unternehmensbereiche sind vom TÜV nach ISO 9001:2008 zertifiziert.

www.mayser.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "standards" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文