испанско » немецкий

Переводы „ahoga“ в словаре испанско » немецкий (Перейти к немецко » испанский)

I . ahogar <g → gu> [aoˈɣar] ГЛ. перех.

2. ahogar (estrangular):

4. ahogar (angustiar):

5. ahogar (motor):

absaufen разг.

II . ahogar <g → gu> [aoˈɣar] ГЛ. возвр. гл. ahogarse

1. ahogar (en el agua):

ahogarse en un vaso de agua перенос.

2. ahogar (asfixiarse):

Примеры со словом ahoga

por poco se ahoga
Dios aprieta, pero no ahoga разг.
Dios aprieta pero no ahoga посл.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Son apenas dos pozos de opalina hasta el fin donde se ahoga el tiempo.
www.letropolis.com.ar
Bogotá se ahoga en el estruendoso ruido durante el día, y en especial, durante la noche.
www.mejoramostuaudicion.com
Un kero a la izquierda kombatiendo la inseguridad que ahoga panama.
www.elsiglo.com
Se ahoga en aguas turbulentas, se aproxima una ola o hay inundaciones.
www.agenciaelvigia.com.ar
Acabará con los opresores de la misma manera que el Nilo desbordado ahoga a los habitantes de sus riberas.
museubiblic.wordpress.com
El bullicio carnavalesco ahoga la voz de este solitario aguafiestas.
www.centrocultural.coop
El agua es buena pero en abundancia te ahoga.
www.elregionalvm.com.ar
La ola gigante de tus sufridas porciones ahoga el cubilete rutinario de tu suerte.
www.asesdenergia.com
Es un bastión de la defensa de las autonomías provinciales, de la dignidad, en momentos en donde a las provincias se las ahoga con un unitarismo fiscal asfixiante.
www.corrientes24.com
Ahoga en una enérgica negrura, w el caserón entero la mustia distinción de su blancura.
www.elortiba.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina