испанско » немецкий

barrer [baˈrrer] ГЛ. перех.

2. barrer (luz de un foco):

barrer
(hinweg)gleiten über +вин.
barrer

3. barrer (un obstáculo):

barrer
barrer con todo

4. barrer разг. (derrotar):

barrer

barrer ГЛ.

Статья, составленная пользователем
barrer a alguien Мекс. Перу разг.
jdn von Kopf bis Fuß mustern разг.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
La vecina barre la vereda de este a oeste.
www.pagina12.com.ar
Se puede tomar cada caso individual y encontrar algún tipo de justificación para barrer la bajo la alfombra.
www.boxeo-boxing.com
Una vez finalizada esta rutina viene la parte final, que es barrer las líneas, para que no estén tapadas por la arcilla.
tenis.about.com
Y nos mandaba a lavar los platos y barrer el patio.
www.diariamenteneuquen.com.ar
La cuestión es que en quince días, de tanto tragar hiel, la barrió un cáncer.
www.escritoresdelmundo.com
Por ahora todo se disimula se barre bajo la alfombra.
blogs.elpais.com
Pero siempre existe una mirada que actúa como esas palas gigantes que barren la nieve.
lalectoraprovisoria.wordpress.com
La madre barrió los vidrios y limpió el piso con un trapo.
www.elortiba.org
Pero el punto en debate es si se puede hacer una transición al socialismo o comunismo, sin barrer de raíz el poder capitalista.
www.ips.org.ar
Levantar todos los cuadros, todas las cosas tiradas, correr el sillón, barrer todo.
fundaciontem.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina