испанско » немецкий

condición [kon̩diˈθjon] СУЩ. ж.

1. condición (índole de una cosa):

3. condición (estado):

Zustand м.
la comida estaba en malas condiciones

4. condición (situación):

7. condición (выражение):

a condición de que... +сослаг.
sin condiciones
quiero construir una casa en condiciones

condicionar [kon̩diθjoˈnar] ГЛ. перех.

1. condicionar (supeditar):

abhängig machen von +дат.

2. condicionar (acondicionar):

condición СУЩ.

Статья, составленная пользователем
condiciones atmosféricas ж. мн.
condiciones meteorológicas ж. мн.

condición СУЩ.

Статья, составленная пользователем

condicionar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
condicionar (determinar) перех.
bedingen перех.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Las magnitudes de la isla de calor son mayores bajo condiciones climáticas calmadas y claras.
www.actionbioscience.org
Por último, los especialistas destacaron que no se deben reenviar datos personales, bancarios y contraseñas que permitan identificarse o aceptar bases y condiciones.
aldiaargentina.microjuris.com
Bajo estas condiciones, una mayor proporción de la energía de la dieta es empleada para cubrir las necesidades de mantenimiento, cuando se adiciona grasa.
www.sian.info.ve
Es gente que es explotada, detrás de ellos hay personas que se dedican a ocupar las comercialmente, las tienen viviendo en cuarterías, en condiciones terribles.
noticaribe.com.mx
Unas condiciones de batalla, como vemos, tremendas, que hacen honor a la imagen estereotípica de la que hablaba al comienzo: barro y trincheras.
curistoria.blogspot.com
Es decir, no están en condiciones de ser comprobadas (o refutadas) experimentalmente.
segundacita.blogspot.com
Agregó, que el fortalecimiento formativo pretende incrementar los niveles de respuesta de estas instancias, ante condiciones como las mencionadas.
www.funvisis.gob.ve
Nuestros dedos y nuestros metatarsos no dejan de ser menos importantes pero en condiciones donde éstos son insalvables, pasan a un segundo plano.
piediabeticopr.com
Hay que revisar que los candeleros estén bien sujetos y confirmar que los guardamancebos están en buenas condiciones.
www.revistamundonautico.com
Permite ajustar el ángulo de tiro de la escota según las condiciones de viento.
www.proteccioncivil.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina