испанско » немецкий

I . echar [eˈʧar] ГЛ. перех.

3. echar (verter):

eingießen in +вин.
einschenken in +вин.

10. echar (calcular):

schätzen auf +вин.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

17. echar разг. (mostrar con más intensidad):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] ГЛ. неперех.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

III . echar [eˈʧar] ГЛ. возвр. гл. echarse

1. echar (postrarse):

echarse

2. echar (lanzarse):

echarse sobre
sich stürzen auf +вин.
echarse a los pies de alguien

4. echar (empezar):

echarse a
echarse a
echarse a llorar

5. echar разг. (iniciar una relación):

6. echar (adquirir una costumbre):

echarse
sich hingeben дат.
echarse a la droga

echar ГЛ.

Статья, составленная пользователем
echarse (comer, beber) возвр. гл. Мекс. разг.
verkonsumieren разг.
echarse (comer) возвр. гл. Мекс. разг.
verputzen разг.
echarse (beber) возвр. гл. Мекс. разг.
zischen жарг.

echar flores

Статья, составленная пользователем
echar flores перенос. фразеол.

Примеры со словом echarse

echarse atrás разг.
echarse novia
echarse encima de alguien перенос.
descabezar [o echarse] un sueño
echarse a la droga
echarse algo al cuerpo разг.
etw zu sich дат. nehmen
echarse algo al coleto (beber)
echarse a la calle
echarse al hombro перенос.
echarse al ruedo перенос.
echarse a llorar
echarse al monte
echarse a correr (escaparse)
echarse la cremallera разг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "echarse" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina