испанско » немецкий

falta [ˈfal̩ta] СУЩ. ж.

2. falta (equivocación):

falta
Fehler м.
falta
Irrtum м.
cometer una falta
sin falta
sin falta

3. falta СПОРТ:

falta
Foul(spiel) ср.

4. falta ЮРИД.:

falta
falta

faltar [fal̩ˈtar] ГЛ. неперех.

6. faltar (cometer una falta):

7. faltar высок., лит. (morir):

hacer falta ГЛ.

Статья, составленная пользователем

faltar ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Nos hacen falta más emprendedores y menos agoreros.
miguelarino.com
Si falta cualquiera de sus partes, la ratonera no funciona.
www.menteabierta.org
Quedarte con cosas solo porque el día de mañana te puedan hacer falta no hace más que estorbarte ahora.
www.uncafelitoalasonce.com
Así que no es un problema de argumento o de caracterización, sino es la sensación general de que le falta un algo indefinible.
www.laespadaenlatinta.com
Obviamente hay centrales termicas ya que son mas seguras para el caso de emergencias (falta de agua, picos de consumo, etc).
autoblog.com.ar
Para protegerse del lobisón hace falta: - una bala bendecida en 3 iglesias (7 según otros).
www.tricuspide.com
No hace falta decir que es el paraíso de toda beauty addict, y la pesadilla de las tarjetas de crédito.
www.testeadora.com
Para resolver el problema de la falta de espacio, el gobierno manda a rellenar tierras constantemente, creando un terrible impacto en el ecosistema.
marcandoelpolo.com
Sidor, la acería integrada más grande de latinoamerica está perdiendo sus mercados gracias a la negligencia, la falta de planificación y la improvisación.
www.morochos.org
A nivel teatro siento que falta juicio crítico, mucha disciplina, esfuerzo, lectura y metodismo corporal.
www.diarioepoca.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina