немецко » испанский

Переводы „machen“ в словаре немецко » испанский (Перейти к испанско » немецкий)

I . machen [ˈmaxən] ГЛ. перех.

1. machen:

machen (tun, unternehmen)
machen (durchführen)
machen (durchführen)
machen (veranstalten)
das lässt sich machen
was soll [o. will] man machen?
das ist zu machen
da ist nichts zu machen [o. kann man nichts machen]
was machen Sie beruflich?
mach's gut! разг. (Abschiedsgruß)
mit mir könnt ihr's ja machen разг.
warum lässt du das mit dir machen?
seit wann machst du Sport? разг.
eine Arbeit machen
eine Bemerkung machen
einen Besuch machen
Musik machen
eine Party machen
ein Spiel machen
etw klein machen разг. (zerkleinern: Holz, Gemüse)
etw klein machen (Kräuter)
ich will es kurz machen
er wird es nicht mehr lange machen разг. (sterben)
etwas aus sich дат. machen
sich дат. vor Angst in die Hose machen

5. machen разг. (instand setzen, reparieren):

(jdm) etw machen
etw machen lassen

7. machen (umwandeln):

machen zu
machen zu

II . machen [ˈmaxən] ГЛ. неперех.

2. machen (gewähren):

lass mich nur machen!
mach nur [o. ruhig]!

3. machen разг. (sich beeilen):

4. machen разг. (sich stellen):

5. machen разг. (mit etw handeln):

6. machen разг. (Notdurft verrichten):

ins Bett/in die Hose machen

III . machen [ˈmaxən] ГЛ. возвр. гл. sich machen

4. machen (beginnen):

machen an
sich an die Arbeit machen
sich auf den Weg machen

Mache <-, ohne pl > [ˈmaxə] СУЩ. ж.

1. Mache разг. уничиж.:

teatro м.
comedia ж.

frisch machen, frisch|ma·chen ГЛ. возвр. гл.

sich вин. frisch machen

bekannt machen, bekannt|machen ГЛ. перех.

I . bewusst machen, bewusst|machen ГЛ. перех.

II . bewusst machen, bewusst|machen ГЛ. возвр. гл.

bewusst machen sich дат. bewusst machen:

sich etw дат. bewusst machen

publik machen, publik|machen [-ˈ--] ГЛ. перех.

II . dick|machen, dick machen ГЛ. перех.

jdn dickmachen вульг. (schwängern)
hacerle una barriga [o un bombo] a alguien разг. o. вульг.

Mach <-(s), -> [max] СУЩ. ср. ФИЗ.

Machzahl, Mach-Zahl СУЩ. ж. <-, -en> ФИЗ.

urbar machen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

einen Antrag machen

Статья, составленная пользователем

wir­kungs­mäch­tig ПРИЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Zudem wird diese Anhangangabe dazu verwendet, die Überschussdeklaration bekanntzugeben und damit auch vertragsrechtlich verbindlich zu machen.
de.wikipedia.org
Nach dem Besuch der Grundschule von 1912 bis 1915 machte er eine Lehre zum Maschinenschlosser.
de.wikipedia.org
Bei nationalem oder internationalem Bezug und der Notwendigkeit, größere externe Investoren mit dazu zu holen, sollten die Ausführungen auf 20–40 Seiten gemacht werden.
de.wikipedia.org
Ist die Waffe verkantet, blinkt das Fadenkreuz, um den Schützen darauf aufmerksam zu machen.
de.wikipedia.org
Der schwere Ladendiebstahl machte 2019 allerdings nur 6,5 % aller Ladendiebstähle aus.
de.wikipedia.org
Das Jubiläum der Hanselgilde war der Anlass dafür, dass am Fasnetsmontag verschiedene Gruppen von Kleidlesträgern ihre Aufwartung bei Gründungsmitgliedern und Obernarren machten.
de.wikipedia.org
Die Motive werden mit verschiedenen Farbkombinationen gedruckt, anschließend wird als Schutzfilm eine Reismehlpaste aufgetragen, die die Bilder außerordentlich haltbar macht.
de.wikipedia.org
Diese Nahrungsquelle macht sie zu einem geeigneten Mittel zur biologischen Stechmückenbekämpfung.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1996 wurde das Werk der Öffentlichkeit zugänglich gemacht und öffnet seine Tore nun regelmäßig.
de.wikipedia.org
Sein Ziel ist es, Erkenntnisse über Apoptose-Signalwege für Diagnose und Therapie von Krebserkrankungen nutzbar zu machen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"machen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina