немецко » испанский

Ruhe <-, ohne pl > [ˈru:ə] СУЩ. ж.

2. Ruhe (Schweigen):

Ruhe
silencio м.
Ruhe bitte!

3. Ruhe:

Ruhe (Entspannung)
descanso м.
Ruhe (Bettruhe)
reposo м.
sich дат. keine Ruhe gönnen, bis ...
no descansar hasta que... +сослаг.
sich zur Ruhe begeben высок., лит.
sich zur Ruhe begeben высок., лит.
angenehme Ruhe!
angenehme Ruhe!
sich zur Ruhe setzen
jdn zur letzten Ruhe betten [o. tragen] высок., лит.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Das Ehepaar findet keine Ruhe mehr und lebt ständig in Angst, auch um ihre Kinder.
de.wikipedia.org
Die großen Augen der Viperfische suchen die Tiefsee nach möglicher Beute ab, während der Fisch sich in Ruhe befindet.
de.wikipedia.org
Später war er als Fachbuchautor und Industrieberater tätig und setzte sich 1993 zur Ruhe.
de.wikipedia.org
1894 setzte er sich aus gesundheitlichen Gründen zur Ruhe.
de.wikipedia.org
Er ist ein junger Gentleman, ein Einzelgänger und zugleich gebildeter Städter, der auf dem Lande Ruhe sucht.
de.wikipedia.org
Die Bewohner, die in der Periode relativer Ruhe bereits wieder zurückgekehrt waren, mussten erneut in die Umgebung flüchten.
de.wikipedia.org
Zum Schluss wird ein wahrscheinlich sekundärer Vers angefügt mit dem für das Richterbuch typischen Ruheformel: „Und das Land hatte Ruhe vierzig Jahre.
de.wikipedia.org
Nach dem damaligen Volksglauben durften Selbstmörder nicht in geweihtem Grund begraben werden, da ihre Seelen dann keine Ruhe fänden.
de.wikipedia.org
Die Kirche will einen Raum der Ruhe bieten.
de.wikipedia.org
Mit der erhobenen Hand will er offenbar für Ruhe und Aufmerksamkeit sorgen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Ruhe" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina