испанско » немецкий

I . tirar [tiˈrar] ГЛ. неперех.

1. tirar (arrastrar):

ziehen an +дат.
Tauziehen ср. перенос.

3. tirar (sacar):

hervorziehen +вин.

5. tirar (referente a colores):

7. tirar (querer lograr algo):

8. tirar (parecerse):

tirar a
ähneln +дат.

10. tirar (disparar):

tirar a
schießen auf +вин.
tirar a dar [o matar] перенос.

II . tirar [tiˈrar] ГЛ. перех.

2. tirar (malgastar):

8. tirar (extender):

10. tirar ФОТО.:

11. tirar (выражение):

III . tirar [tiˈrar] ГЛ. возвр. гл. tirarse

1. tirar (lanzarse):

tirarse a sobre
sich stürzen in +вин./auf +вин.

2. tirar (echarse):

tirarse en
sich hinlegen auf +вин.

3. tirar разг. (pasar):

tirarse

4. tirar (acometer):

tirarse a sobre
(los)stürzen in +вин./auf +вин.

5. tirar вульг. (copular):

tirarse a alguien

tirar ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом tirarse

tirarse pegotes
tirarse de los pelos перенос.
soltar [o tirarse] un pedo
tirarse a la pileta
hacer [o tirarse] una plancha
tirarse un pun разг.
tirarse a alguien
tirarse el folio жарг.
tirarse una rosca
tirarse los bonetes разг. перенос.
tirarse el rollo
tirarse [o marcarse] [o echarse] un farol

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Si así la única que sale perdiendo es tu jefa por despido improcedente y por tirarse al personal.
www.ascodevida.com
Que ambos bandos dejen ya de tirarse los coturnos a la cabeza y que abandonen ya la crítica impresionista de gacetilla o tertulia de café.
www.omni-bus.com
El mejor consejo: ser cara dura y tirarse a la pileta, volver a salita monigote y jugar el juego sin reparos.
www.medioslentos.com
Le felicito por su hazaña, aunque para usted esto será como tirarse un cuesco.
berlunes.com
En todo caso entre el bodeguero y el comprador se las ingeniaban para concretar el tirarse la venada.
mervyster.blogspot.com
Muy mal el corchero, por la saltada y por tirarse en plan suicida a una pared vertical imposible de bajar.
www.surf30.net
No está permitido colgarse, sentarse y / o descansar sobre las corcheras, tirarse de cabeza, nadar en paralelo.
cms.ual.es
Una vez abierta, se deberá usar todo el contenido de la ampolleta o tirarse a la basura.
www.drugs.com
Fue dedicado en algún tiempo a la tauromaquia, y soñaba con tirarse al ruedo una tarde asoleada vistiendo el traje de luces.
luchalibreguatemala.wordpress.com
Era un cardumen arcáico, porque iban en parejas o trios... solo se juntaban para tirarse contra los escalares.
planetacuario.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "tirarse" в других языках


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina