немецко » французский

I . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. перех.

2. binden (herstellen):

4. binden (verpflichten):

jdn an etw вин. binden
lier qn à qc

5. binden (emotional verbinden):

jdn an sich вин. binden

7. binden КУЛИН., СТРОИТ.:

8. binden ФИНАНС.:

9. binden (mit einem Einband versehen):

II . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. неперех. (eine Gefühlsbindung schaffen)

III . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. возвр. гл.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

2. binden (sich verpflichten):

Смотри также gebunden

I . gebunden [gəˈbʊndən] ГЛ.

gebunden прич. прош. вр. von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ПРИЛ.

1. gebunden:

imposé(e)

binden

Band4 <-, -s> [bɛnt, bænd] СУЩ. ж.

Band м.

tome м.
volume м.

Band м.

tome м.
volume м.

Band м.

tome м.
volume м.

Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, Plː ˈbɛndɐ] СУЩ. ср.

1. Band a. перенос. (aus Stoff, Kunststoff):

ruban м.

2. Band (Absperrband an Baustellen):

bande ж.

3. Band (Maßband, Farbband):

ruban м.

4. Band (Magnetband für Tonaufnahmen):

5. Band (Magnetband für Videoaufnahmen, Datenspeicherung):

7. Band meist Pl АНАТ.:

ligament м.

8. Band (Sägeband):

ruban м.

Выражения:

am laufenden Band разг.
durchs Band [weg] швейц.

Band2 <-[e]s, -e> [bant, Plː bandə] СУЩ. ср. высок.

lien м.

Выражения:

nouer une idylle высок.

Band3 <-[e]s, Bände> [bant, Plː ˈbɛndə] СУЩ. м.

Bande1 <-, -n> [ˈbandə] СУЩ. ж.

1. Bande (Verbrecherbande):

gang м.

2. Bande разг. (Kinder):

bande ж.
quelle bande de voyous ! разг.

Bande2 <-, -n> СУЩ. ж. СПОРТ

binden ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Примеры со словом Banden

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Eine Theorie besagt, dass Kutscher ihre Zügel mit diesem Knoten versahen, eine andere besagt, dass die Kutscher ihre Schals in dieser Art banden.
de.wikipedia.org
Die Stadt gilt heute im von Banden- und Gewaltkriminalität geplagten Trinidad als Kriminalitätsschwerpunkt.
de.wikipedia.org
Banden, Gruppen) eingeteilt und die ausländische Presse bezeichnet sie manchmal auch zusammenfassend als „japanische Mafia“.
de.wikipedia.org
Die nationale Geschichte wurde im 19. Jahrhundert besonders in Liedern über die Heiducken (gesetzlose Banden, die gegen die Türken kämpften) beschworen.
de.wikipedia.org
Da auf den Handel mit Zigaretten ein Staatsmonopol bestand, organisierten mehrere Familien zusammen mit korsischen und französischen Banden den Schmuggel.
de.wikipedia.org
In der Schwarzmeerregion kämpfte er gegen pontische Banden und ging dann an die Palästinafront.
de.wikipedia.org
Heimatlose Bauern bildeten umherirrende Banden (ca. 170).
de.wikipedia.org
Gefestigte und konsolidierte Banden zeichnen sich durch eine hohe Loyalität und Gruppenmoral aus.
de.wikipedia.org
Einige Banden haben auch teilweise die Sicherheitskräfte des Landes unterwandert.
de.wikipedia.org
Die orangefarbenen Banden wurden aufgrund von Verwechslungsgefahr mit Flaggensignalen umgestrichen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina