немецко » французский

I . ehelich ПРИЛ.

ehelich
ehelich Kind
ehelich Rechte

II . ehelich НАРЕЧ.

ehelichen ГЛ. перех. шутл.

convoler avec шутл.

Примеры со словом ehelich

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Da er sich nur für ihre Familienkraft interessiert, ist die Vereinbarung eine rein zweckgebundene Ehe ohne eheliche Pflichten einzugehen.
de.wikipedia.org
Zahlreiche eheliche Verbindungen mit Familien der Ritterschaft sind ein Zeichen dafür, dass sie als dem gleichen Stand angehörig betrachtet wurden.
de.wikipedia.org
Aus zwei nicht-ehelichen Beziehungen hatte er drei weitere Kinder.
de.wikipedia.org
Die eheliche Untreue ihres Mannes und der frühe Tod ihres ältesten Sohnes schmerzten sie sehr.
de.wikipedia.org
Im Mittelalter war der Gürtel ein Symbol für Kraft, Herrschaft und eheliche Treue.
de.wikipedia.org
1329 bestätigte der Papst die Gültigkeit ihrer Ehe und erklärte ihre Kinder für ehelich.
de.wikipedia.org
Praktisch handelt es sich hierbei um den ältesten männlichen ehelich gezeugten und geborenen Nachkommen des regierenden Sultans.
de.wikipedia.org
Als ehelichen Beischlaf versteht man den Geschlechtsverkehr zwischen Ehepartnern.
de.wikipedia.org
Der König will ihn dafür bezahlen, um dadurch herauszufinden zu können, wer in seinem Volk nicht auf eheliche Weise geboren wurde.
de.wikipedia.org
Die Tötung des zivilrechtlich als ehelich geltenden im Ehebruch gezeugten Kindes war also nur als Kindestötung strafbar.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"ehelich" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina