французско » немецкий

façon [fasɔ͂] СУЩ. ж.

2. façon мн. (comportement):

Benehmen ср.
avoir des façons de...
sich wie ein(e) ... benehmen
tu en as des façons !
faire des façons
faire des façons
sich anstellen разг.

4. façon (forme):

Machart ж.
Schnitt м.

6. façon + сущ. (imitation):

sans-façon <sans-façons> [sɑ͂fasɔ͂] СУЩ. м.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Il y a deux façons de le faire: être choquants ou être drôles.
fr.wikipedia.org
Il s'effectue de différentes façons : en s'accroupissant ou s'asseyant, en utilisant ou non des toilettes.
fr.wikipedia.org
Il existe plusieurs façons de contrôler les accumulations de frasil qui pourraient menacer les populations ou la navigation : mécaniques, thermiques, par vibrations, etc.
fr.wikipedia.org
De plus, on a considéré les acteurs comme des individus malhonnêtes et pour cette raison ils étaient discriminés des façons variés.
fr.wikipedia.org
Il existe diverses façons de frauder pour un taxi, certaines sont tellement subtiles qu'il est pratiquement impossible de déterminer si elles sont intentionnelles.
fr.wikipedia.org
Dans l'échiquier, on peut répartir les quatre trous de diverses façons (aux quatre coins par exemple).
fr.wikipedia.org
Cette création lexicale peut s'obtenir de différentes façons dont la périphrase à valeur métaphorique, la kenning de la poésie germanique.
fr.wikipedia.org
Même dans les éditions originales, les parties intimes sont omises ou occultées de façons diverses.
fr.wikipedia.org
Il y a plusieurs façons de déjouer la censure : le rêve, les lapsus, les oublis et les actes manqués ou bien les symptômes.
fr.wikipedia.org
Flottant, parce qu’on peut le définir de nombreuses façons.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina