французско » немецкий

jour [ʒuʀ] СУЩ. м.

1. jour (24 heures):

jour
Tag м.
par jour
par jour
star d'un jour
ça ne se fait pas en un jour

2. jour ( nuit):

jour
Tag м.
dormir le jour

7. jour (interstice):

jour
Spalte ж.
clôture à jour

8. jour МОДА:

jour
Hohlsaum м.

Выражения:

es gibt nicht immer was zu feiern разг.
tout vient à son jour et à son heure
c'est le jour et la nuit
à chaque jour suffit sa peine посл.
d'un jour à l'autre (soudain)
d'un jour à l'autre (sous peu)
au grand jour
au grand jour
donner le jour à qn
donner le jour à qc
être à jour dans qc
se faire jour высок.
sich дат. Bahn brechen
se faire jour высок.
demain, il fera jour
mettre à jour
mettre à jour
mettre à jour ИНФОРМ.
mettre à jour ИНФОРМ.
updaten спец.
se mettre à jour dans qc
mettre au jour
percer qn/qc à jour
voir le jour
das Licht der Welt erblicken высок.
voir le jour
ne plus voir le jour dans qc разг.
ne plus voir le jour dans qc разг.
au jour le jour (sans souci du lendemain)
au jour le jour (précairement)
au jour le jour (cas par cas)

jour СУЩ.

Статья, составленная пользователем
un jour
un jour

jour СУЩ.

Статья, составленная пользователем

jour СУЩ.

Статья, составленная пользователем

abat-jour <abat-jours> [abaʒuʀ] СУЩ. м.

1. abat-jour:

2. abat-jour АРХИТ.:

demi-jour [d(ə)miʒuʀ] СУЩ. м. неизм.

contrejourNO [kɔ͂tʀəʒuʀ], contre-jourOT СУЩ. м.

1. contre-jour (éclairage):

Gegenlicht ср.

2. contre-jour (photographie):

belle-de-jour <belles-de-jour> [bɛldəʒuʀ] СУЩ. ж.

1. belle-de-jour БОТАН.:

Winde ж.

2. belle-de-jour (prostituée):

bonheur-du-jour <bonheurs-du-jour> [bɔnœʀdyʒuʀ] СУЩ. м.

paon du jour СУЩ.

Статья, составленная пользователем
paon du jour м. ЗООЛ.
Pfauenauge ср.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
À ce jour, reste un petit oratoire sur l'emplacement de l'abbaye.
fr.wikipedia.org
D'ailleurs, lorsque celui-ci fut aménagé, les bulldozers mirent au jour des fondations de cabanes qui malheureusement ne purent être examinées avant leur destruction complète.
fr.wikipedia.org
Le jour de leur seizième anniversaire, ceux qui étaient aptes au service militaire signaient un contrat d'engagement de volontaire.
fr.wikipedia.org
Le nom du studio vient du mot « minuit » en serbo-croate « ponoć », dans le sens du « début d'un nouveau jour ».
fr.wikipedia.org
Le centre de traumatologie de l'hôpital, le plus achalandé de la région, a accueilli plus de 166 000 patients en 2013 et évalue entre 480 et 550 patients par jour.
fr.wikipedia.org
Sarah, recevra de lui ce jour-là un pur réveil spirituel à travers sa musique et ses paroles.
fr.wikipedia.org
Tout c'est qui est arrivé ce jour-là n'était que le complément de ce à quoi nous avait préparé la route.
fr.wikipedia.org
Le prix spot indique une date de valeur, qui est la date du jour « plus deux jours ouvrés ».
fr.wikipedia.org
Au total, 300 morceaux de chêne sculptés sont mis au jour ; gorgés d'eau, ils ont été protégés de l'air et des attaques d'insectes.
fr.wikipedia.org
Au-delà du deuxième ou troisième jour, les complications sont d'autant plus fréquentes et la mortalité plus élevée que la sérothérapie est plus tardive.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina