французско » немецкий

I . sentir [sɑ͂tiʀ] ГЛ. перех.

1. sentir:

sentir

2. sentir (goûter):

sentir

3. sentir (ressentir):

sentir
sentir la fatigue gagner qn

5. sentir (avoir un goût):

sentir l'ail/la vanille

7. sentir (annoncer):

Выражения:

ne pas pouvoir sentir qn
jdn nicht ausstehen [o. riechen разг.] können

II . sentir [sɑ͂tiʀ] ГЛ. неперех.

1. sentir:

sentir
sentir bon

2. sentir (puer):

sentir

III . sentir [sɑ͂tiʀ] ГЛ. возвр. гл.

Выражения:

ne pas se sentir bien разг. (déménager)
eine Meise haben разг.
se sentir mal (s'évanouir)
se sentir mal разг. (déménager)
eine Meise haben разг.
se sentir mal разг. (déménager)
spinnen разг.
ne pas pouvoir se sentir
ne plus se sentir de joie/bonheur

sentir ГЛ.

Статья, составленная пользователем

sentir ГЛ.

Статья, составленная пользователем

sentir ГЛ.

Статья, составленная пользователем
[est-ce que] je sens le gaz [ou quoi]? (ne pas souffrir qn) перенос. разг. фразеол.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
En partenariat avec des chercheurs des neuro sciences et en informatique elle essaie de réfléchir à comment « faire sentir sur internet ».
fr.wikipedia.org
Le sirocco très chaud et sec l'été, chaud et humide l'hiver, qui arrive du sud, se fait sentir plusieurs fois dans l'année.
fr.wikipedia.org
L'absence de politique maritime se fera cruellement sentir.
fr.wikipedia.org
Dès lors, la transition vers un droit de la responsabilité objective se fait sentir par rapport à l'outillage usité par les travailleurs.
fr.wikipedia.org
Dans la période 1900-1950, les deux conflits mondiaux se font cruellement sentir comme dans le reste du pays.
fr.wikipedia.org
Elles n'hésiteront pas à faire sentir leur odeur répugnante.
fr.wikipedia.org
Cette nécessité s'est fait sentir dès que les livres de chimie ont inclus un index.
fr.wikipedia.org
Les sessions d'enregistrement-marathons carburées à la ganja et à l'alcool a commencé à se faire sentir sur le travail.
fr.wikipedia.org
Elle considérait que ceux-ci avaient eu à son égard un comportement honteux qui la faisait, effectivement, se sentir exploitée.
fr.wikipedia.org
Ils appartiennent, plus généralement, au monde des clercs des écoles et des cours profanes dont l'influence se fait sentir dans la chevalerie, dont ils ont tenté de civiliser les mœurs.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina