немецко » французский

I . trennen [ˈtrɛnən] ГЛ. перех.

1. trennen (isolieren):

trennen
etw von etw trennen

3. trennen (unterscheiden):

4. trennen (eine Grenze bilden):

trennen (Räume, Grundstücke)

5. trennen (ablösen):

den Knopf vom Kragen trennen
das Futter aus dem Mantel trennen

6. trennen (abschneiden):

den Kopf vom Rumpf trennen

7. trennen (teilen):

trennen (Wort, Satz)

II . trennen [ˈtrɛnən] ГЛ. возвр. гл.

Смотри также getrennt

I . getrennt [gəˈtrɛnt] ПРИЛ.

trennen ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Im Bestimmungshafen trennt sich das Trägerschiff wieder von diesen Schiffsgefäßen.
de.wikipedia.org
Nach 1808 wurde es vom Gutsbesitz getrennt abverkauft.
de.wikipedia.org
Die Eltern trennten sich, als ihre Tochter noch sehr jung war.
de.wikipedia.org
Die Rundfunkanstalten trennten schon wenig später den Kontrollraum vom Aufnahmeraum ab.
de.wikipedia.org
Trotz großen Erfolgs trennten sie sich im Jahr 2000.
de.wikipedia.org
Im Wachsfigurenkabinett werden sie jedoch getrennt in die Räume gestoßen.
de.wikipedia.org
Zu Beginn des Jahres 2010 gingen Gerüchte umher, dass sich die Band getrennt habe.
de.wikipedia.org
1635 schließlich trennte er sich von ihr mit der Begründung, dass er bei der Hochzeit keine freie Entscheidungsmöglichkeit gehabt habe.
de.wikipedia.org
Das Hauptschiff ist durch einen Halbrundbogen von der Vierung getrennt.
de.wikipedia.org
Diese wird üblicherweise in drei Abschnitte eingeteilt, die voneinander durch ausgeprägte Trockenphasen getrennt sind.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"trennen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina