латинско » немецкий

Переводы „sensus“ в словаре латинско » немецкий (Перейти к немецко » латинский)

sēnsus1

P. P. P. v. sentio

Смотри также sentiō

sentiō <sentīre, sēnsī, sēnsum>

1.

fühlen, empfinden, wahrnehmen [ voluptatem; odores; colorem sehen; sonitum hören; suavitatem cibi schmecken ]

2.

schmerzlich empfinden, (ver)spüren, erleiden, erfahren [ dolorem; famem; detrimentum; invidiam; alqm vindicem ]
soll den T. kennen lernen

3. (geistig)

merken, wahrnehmen, sich bewusst werden, einsehen, verstehen (m. Akk; de; m. A. C. I. o. indir. Frages.) [ plus mehr Einsicht haben ]
merkten etw. v. ihrem Abzug

4.

eine Ansicht, Gesinnung haben, meinen, denken, urteilen [ male, bene, idem ( o. eadem) de re publica unpatriotische, patriotische, dieselbe polit. Gesinnung haben; cum Catilina die gleiche Gesinnung haben wie C.; humiliter niedrige Gesinnung haben; de alqo mirabiliter vortrefflich über jmd. denken ]

5. (m. dopp. Akk)

ansehen als, halten für [ alqm bonum civem ]

6.

seine Meinung sagen, seine Gedanken aussprechen, sein Urteil abgeben, stimmen [ gravius de alqo; lenissime; in senatu libere ]

sēnsus2 <ūs> m (sentio)

1. (physisch)

a.

sensus
Empfindung, Gefühl, (Sinnes-)Eindruck, (Sinnes-)Wahrnehmung
ohne dass man es wahrnimmt

b. meton.

sensus
Empfindungsvermögen, -kraft, Sinn, Sinnesorgan [ videndi; audiendi; hebes ]
sinnlich wahrnehmbar

c. auch Pl

sensus
Besinnung, Bewusstsein

2. (intellektuell)

a.

sensus
Verstand, Denkvermögen [ communis gesunder Menschenverstand, Vernunft ]

b.

sensus
Verständnis, Urteil(sfähigkeit), Sachverstand, Geschmack [ rudis ]

c.

sensus
Meinung, Ansicht, Gedanke [ popularis; imperitorum ]
sensus suos aperire

d. poet

sensus
geistiger Gehalt, Bedeutung, Sinn, Inhalt [ verbi; testamenti ]

e. nachkl.

sensus
Gedanke, Idee

f. nachkl.

sensus
in Worten ausgedrückter Gedanke, Satz, Spruch

3. (gefühlsmäßig)

a.

sensus
Gefühl, seelische Empfindung, innere Regung, innere Anteilnahme [ humanitatis; publicorum malorum ]

b.

sensus
Gesinnung, Denkungsart, Sinnesart, Stimmung [ populi; civium; rudis; communis die herrschende Stimmung ]
er war ein Gesinnungsgenosse des A.

c. RHET

sensus auch Pl
Pathos, leidenschaftlicher, gefühlvoller Nachdruck

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina