немецко » польский

Se̱gen <‑s, ‑> [ˈzeːgən] СУЩ. м.

1. Segen мн. selten a. РЕЛИГ.:

Segen
jdm den Segen geben

2. Segen мн. отсут. разг. (Einwilligung):

Segen
zgoda ж.
meinen Segen hast du!

3. Segen мн. отсут. (Wohltat):

Segen
es ist ein Segen, dass ...

4. Segen (Menge, Fülle) ирон. разг.:

der ganze Segen
cały ten kram разг.

Segen СУЩ.

Статья, составленная пользователем
aaronitischer Segen м. РЕЛИГ.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dort wurde der Schluss-Segen erteilt und der bisherige Segen an der Kirchentür entfiel.
de.wikipedia.org
Die rechte Hand ist zum Segen erhoben, die linke ruht auf einer Erdkugel.
de.wikipedia.org
Sein dort noch heute erhaltener, auffälliger Grabstein trägt die Inschrift: „Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen“.
de.wikipedia.org
Es hat die rechte Hand zum Segen erhoben und hält in der linken Hand eine Schriftrolle.
de.wikipedia.org
Für jeden in der Familie ist sein Verschwinden ein Segen, niemand weint dem Alten auch nur eine Träne nach.
de.wikipedia.org
Für die Walenstadtner war das damals ein Segen, da die vielen aufeinander folgenden Missjahre und die hohe Steuerlast die Walenstadtner in die Armut getrieben hat.
de.wikipedia.org
Hier fehlte bei manchen das Verständnis für eine Wallfahrt, bei der es darum geht, seine Anliegen vor Gott zu bringen und den Segen zu erhalten.
de.wikipedia.org
Seine Existenz wird als Segen betrachtet, als Rettungsanker vor dem drohenden Untergang.
de.wikipedia.org
Von ihm stammen die dortigen Deckenbilder Die Taufe und Der Segen.
de.wikipedia.org
Nach dem Zurückreiten an den Ausgangspunkt wurde dort der dritte Segen mit dem Kreuzpartikel gespendet.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Segen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski