польско » немецкий

Переводы „męczyć“ в словаре польско » немецкий (Перейти к немецко » польский)

I . męczyć <‑czy; прош. вр. męcz> [mentʃɨtɕ] ГЛ. перех.

1. męczyć < св. z‑> <[lub u‑]> (powodować zmęczenie):

męczyć
męczyć

2. męczyć < св. z‑> (powodować cierpienie):

męczyć [lub u‑] [lub po‑]
męczyć [lub u‑] [lub po‑]

3. męczyć < св. z‑> <[lub po‑]> (naprzykrzać się):

męczyć
męczyć
nerven разг.
nerv mich nicht! разг.

4. męczyć < св. za‑> (znęcać się):

męczyć [lub po‑] [lub u‑]
męczyć [lub po‑] [lub u‑]
męczyć zwierzęta

5. męczyć < св. z‑> <[lub po‑]> разг. (jeść niechętnie):

męczyć obiad

II . męczyć <‑czy; прош. вр. męcz> [mentʃɨtɕ] ГЛ. возвр. гл.

1. męczyć < св. z‑> <[lub u‑]> (odczuwać zmęczenie):

męczyć
męczyć
ermatten высок.

2. męczyć < св. po‑> <[lub u‑]> (cierpieć):

męczyć
sich вин. quälen
męczyć

3. męczyć < св. po‑> (trudzić się):

męczyć się nad czymś
sich вин. mit etw plagen [o. herumschlagen разг. ]

Примеры со словом męczyć

męczyć zwierzęta
męczyć się nad czymś
sich вин. mit etw plagen [o. herumschlagen разг. ]

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

польский
Gdy męczyło go pragnienie jego giermek udał się na poszukiwanie wody.
pl.wikipedia.org
Konsekwencją zastosowanych rozwiązań była konieczność użycia znacznej siły przy przeładowaniu, co spowalniało i męczyło strzelca, w praktyce niwelując wyższą szybkostrzelność wobec zamków czterotaktowych.
pl.wikipedia.org
Twierdzą oni, że metody tradycyjne, w dzisiejszym skomputeryzowanym świecie, nie sprawdzają się, męczą mózg i nie dają satysfakcji ze zdobywania nowej wiedzy.
pl.wikipedia.org
Jednak ta wysoka wrażliwość sprawia, że rzeczywistość dnia codziennego męczy takie osoby i powoduje narastanie w nich napięć oraz konfliktów.
pl.wikipedia.org
Jego męczy jej zazdrość o świat dźwięków, w którym nie może uczestniczyć.
pl.wikipedia.org
Minimalne wymiary klatki to 85 na 55 na 90 cm; w środku muszą znajdować się zabawki, papuga zamknięta bez możliwych zajęć męczy się.
pl.wikipedia.org
Dzięki takiej konstrukcji koń i jeździec o wiele mniej się męczyli i byli zdolni do pokonywania olbrzymich odległości.
pl.wikipedia.org
Ponadto wyczerpująca praca przy filmie zwyczajnie go męczyła.
pl.wikipedia.org
Monotonne przepychanki między grupami zawodników z piłką u stóp męczyły kibiców i z tego powodu pojawił się pomysł zmniejszenia liczby zawodników w drużynie do piętnastu.
pl.wikipedia.org
Męczyła ją zależność od niego, jednak nie umiała zdecydować się na samodzielność.
pl.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski