немецко » польский

Wụ̈rde1 <‑, мн. отсут. > [ˈvʏrdə] СУЩ. ж.

Würde
godność ж.
Würde
honor м.
etw mit Würde tragen

Wụ̈rde2 <‑, ‑n> [ˈvʏrdə] СУЩ. ж.

Выражения:

in Amt und Würden sein a. ирон.

wụrde [ˈvʊrdə] ГЛ. неперех., безл., aux

wurde прош. вр. von werden

Смотри также werden , werden , werden

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] ГЛ. неперех. +sein

5. werden разг. (sich als Resultat darstellen):

das ist nichts geworden разг.
jak wyszły zdjęcia ntpl ? разг.
zdjęcia wyszły dobrze разг.
nic z tego nie będzie разг.
nie mogę się opanować! разг.

bekạnnt|werdenСТАР ГЛ. неперех. irr +sein

bekanntwerden → bekannt

Смотри также bekennen , bekannt

I . bekạnnt [bə​ˈkant] ГЛ. перех., возвр. гл.

bekannt pp von bekennen

II . bekạnnt [bə​ˈkant] ПРИЛ.

kla̱r|werdenСТАР ГЛ. неперех., возвр. гл. +sein

klarwerden → klar

Смотри также klar

I . kla̱r [klaːɐ̯] ПРИЛ.

3. klar (verständlich):

jasne pytanie ср.
alles klar?/!
na klar!
no jasne! разг.
das ist klar wie Kloßbrühe шутл. разг.
[to jest] jasne jak słońce ср. разг.

lo̱s|werden ГЛ. перех. irr +sein

2. loswerden разг. (verlieren):

gubić [св. z‑]

3. loswerden разг. (verkaufen):

opychać [св. opchnąć ]разг.

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] ГЛ. неперех. +sein

5. werden разг. (sich als Resultat darstellen):

das ist nichts geworden разг.
jak wyszły zdjęcia ntpl ? разг.
zdjęcia wyszły dobrze разг.
nic z tego nie będzie разг.
nie mogę się opanować! разг.

II . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] ГЛ. безл. +sein

We̱rden <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Von 1815 bis 1817 erhielt er die zweite Würde des Landes als Landesstatthalter und war damit der Vertreter des Landeshauptmannes.
de.wikipedia.org
Mit ihrer Hilfe kam er 433 wieder zu Amt und Würden.
de.wikipedia.org
Würde er überschritten, könnten auch deterministische Strahlenschäden auftreten.
de.wikipedia.org
Würde das Prisma sich nicht drehen, würde das Bild schräg nach oben wandern.
de.wikipedia.org
Als Charakter strahlt er durch seine hochgewachsene Figur, seinen vornehmen antiquierten Umhang und seine Wortgewandtheit Würde aus.
de.wikipedia.org
Die Würde und das persönliche Wohlergehen sollten dabei Priorität vor der Sicherheit eines Landes haben.
de.wikipedia.org
Würde zusätzlich ein Fernrohr im selben Inertialsystem ruhen, müsste man es exakt in die Lotrichtung bringen, um damit die Lichtquelle zu beobachten.
de.wikipedia.org
Würde man nur die Anzahl der erlassenen Verwaltungsakte zur Kenngröße machen, wäre der Verwaltung nicht gedient, wenn zugleich deren Qualität den gesetzlichen Anforderungen nicht entspricht.
de.wikipedia.org
Dieser wurde 1583 in seiner Würde gehoben durch den Neubau eines vierflügeligen Wasserschlosses.
de.wikipedia.org
Teilweise ist die Unterscheidung nur noch historisch, da die „reguläre“ Würde gar nicht mehr vergeben wird.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Würde" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski