немецко » русский

Переводы „abhanden“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

abhanden [apˈhandən] НАРЕЧ.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Zum Teil wurden abhanden gekommene Exemplare gar durch neue ersetzt.
de.wikipedia.org
Während der Revolution kam fast die Hälfte des Pfeifenbestands abhanden.
de.wikipedia.org
Die Figur kam bei der Renovierung von 1969 abhanden.
de.wikipedia.org
Die mittelalterliche Struktur kam im 18. Jahrhundert bei Umbaumaßnahmen gänzlich abhanden.
de.wikipedia.org
Durch die Kraftloserklärung werden vernichtete, verloren gegangene oder abhanden gekommene Sparkassenbücher wertlos, weil der verbriefte Anspruch mit dem Ausschlussurteil erlischt.
de.wikipedia.org
In einem Interview gab sie 1924 an, dass ihr der frühere Enthusiasmus abhanden gekommen war.
de.wikipedia.org
Kommt dem Gläubiger jedoch die Urkunde abhanden, kann er vom Schuldner zunächst keine Leistung verlangen.
de.wikipedia.org
Vielen kam auch mit der Zeit die politische Motivation abhanden.
de.wikipedia.org
Geht das Trustvermögen unter oder kommt es dem Trustee abhanden, kann der Beneficiary unter Umständen die Rückgabe entsprechender Vermögenswerte an den Trust verlangen.
de.wikipedia.org
Eine Sache ist dann abhanden gekommen, wenn der unmittelbare Besitzer den Besitz an ihr ohne oder gegen seinen Willen verloren hat.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский