Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
In den Beratungen trat der liberale Friedberg für eine starke Staatsanwaltschaft ein, die ähnlich wie heute als „Gesetzeswächter“ alle Gesetzesverletzungen untersuchen und auch Fakten, die den Angeklagten entlasten, berücksichtigen sollte.
de.wikipedia.org
Laut Oberstaatsanwalt sollte mit dem Geld ein Nationales Zentrum aufgebaut werden.
de.wikipedia.org
Dazu gehören das Filetieren von Fisch, Salzen, Trocknen, Räuchern, Kochen, Einfrieren und Eindosen: sie sollte die Fischerei direkt unterstützen.
de.wikipedia.org
Ein Bundesverkehrswegeprogramm für Schiene, Straße, Wasserstraße und Luftverkehr sollte aufgestellt werden, um unter anderem Verdichtungsräume, Industriezentren und Häfen besser zu verbinden und die Verkehrswege in Ballungsräumen zu entlasten.
de.wikipedia.org
Sie schreibt, dass der Mehrwert wegen der Ungleichheit der Preisanpassung noch schneller steigen sollte, denn Löhne und Rohstoffpreise fallen schneller als die Preise für Fertigwaren.
de.wikipedia.org
Eine solcherart zeitlose, nach altiranischer Anschauung drei kosmische Zeitalter repräsentierende Christusfigur sollte in der Miniatur dargestellt werden.
de.wikipedia.org
Das Grußwort des Oberbürgermeisters sollte sich jedoch nicht bewahrheiten.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt kann die Finanzmarktkrise zu einer Währungskrise führen, sollte das Steueraufkommen vom Arbeitseinkommen und der Unternehmensbesteuerung nicht ausreichend hoch genug sein.
de.wikipedia.org
Dieser Motor sollte nun auch in dieser Modellreihe Verwendung finden.
de.wikipedia.org
Ausdrücklich ausgeschlossen waren Nichtsnutze und Faulpelze; in schweren Fällen sollte der Ausschluss vollständig sein.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский