nemško » slovenski

I . gleich [glaɪç͂] PRID.

2. gleich (gleichgültig):

gleich
es ist mir gleich, ob ...
vseeno mi je, če...
ganz gleich was er sagt

II . gleich [glaɪç͂] PRISL.

1. gleich:

gleich (sofort)
gleich (demnächst)
ich komme gleich
bis gleich
gleich darauf
gleich heute
habe ich es nicht gleich gesagt?
das dachte ich mir gleich
wie hieß sie doch gleich?

2. gleich (dicht daneben):

gleich
tik
gleich hier

3. gleich (ebenso):

gleich
gleich schnell
gleich groß
gleich viel

III . gleich [glaɪç͂] PREDL. +daj. ur. (wie)

gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪç͂ən] GLAG. nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Es galt für eine Person zur Hin- und Rückfahrt am gleichen Tag.
de.wikipedia.org
Den Rindern wurde die gleiche sorgsame Behandlung wie den menschlichen Toten zuteil.
de.wikipedia.org
Trackingfähige Labornetzteile können symmetrische Ausgangsspannungen mit unterschiedlichem Vorzeichen aber gleichem Betrag ausgeben.
de.wikipedia.org
In den beiden Endwagen 420 gab es je zwei gleich große, mit Trennwänden und Zwischentüren getrennte Abteile für Raucher und Nichtraucher.
de.wikipedia.org
Die Diskuswulst ist gleich breit wie ihre Öffnung.
de.wikipedia.org
Bei Spiel 77 und/oder Super 6 waren es im gleichen Zeitraum 21 % der Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Der Motor leistete bei gleichem Hubraum nun 112 bhp (84 kW).
de.wikipedia.org
Die Einführung von schützenden Rechten dient der Gewährleistung der gleichen Rücksicht und des gleichen Respekts für alle.
de.wikipedia.org
An gleicher Stelle hatte vorher ein barockes Kirchengebäude gestanden.
de.wikipedia.org
Der Gesellschafter haftet also für Verbindlichkeiten seiner Gesellschaft in gleicher Weise wie die Gesellschaft.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"gleich" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina