bons в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы bons в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ.

2. bon (de qualité):

elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (amusé) букв.
elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (indigné) ирон.

3. bon (supérieur à la moyenne):

il a bu trois bons verres

5. bon (avantageux):

à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

il a une bonne tête ou gueule разг.
il a une bonne tête ou gueule разг.
he looks like a nice guy разг.
vous êtes (bien) bon! ирон.
that's (very) good ou noble of you! ирон.
il est bon, lui разг.! ирон.

10. bon (utilisable):

the tyre has had it разг.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] СУЩ. м. (ж.) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] МЕЖД.

bon, on va pas en faire un drame разг.!

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] НАРЕЧ.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami устар.
bon de croissance ФИНАНС.
petrol coupon брит.
gas coupon америк.
bon point букв.
bon point перенос.
brownie point разг.
bon de réduction ТОРГ.
bon à rien
dyed-in-the-wool определит.
bon vivant прил.
bonne amie устар.
bonne femme разг. (femme)
woman уничиж.
bonne femme разг. (épouse)
old lady разг.
bonne femme разг. (épouse)
être bonne fille букв.
bonne sœur разг.
bonne à tout faire уничиж.
skivvy разг. брит. уничиж.
bonne à tout faire уничиж.
bonnes mœurs ЮРИД.
bons offices

Смотри также valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

1. tenir (serrer):

faire tenir une lettre/un message à qn устар.

5. tenir (posséder):

7. tenir (garder):

tenir une note МУЗ.
tenir un article устар.
tenir les cours устар. ФИНАНС.

II.tenir à ГЛ. перех. косв. дополн.

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de ГЛ. перех. косв. дополн.

1. tenir (rester en place):

2. tenir (résister):

tenir (bon) ВОЕН.

3. tenir (durer):

not to run in the wash брит.
not to run in the laundry америк.

5. tenir (être contenu):

V.se tenir ГЛ. возвр. гл.

4. se tenir (demeurer):

temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.

1. temps МЕТЕО.:

grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it разг.

8. temps ТОРГ. (de travail):

working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.

1. sang ФИЗИОЛ.:

faire couler le sang перенос.
le sang a coulé перенос.
avoir du sang sur les mains перенос.

Выражения:

avoir qc dans le sang разг.
se faire du mauvais sang разг.
tourner les sangs à qn разг.
for God's sake! разг.
rat d'Amérique ЗООЛ.
rat des bois ЗООЛ.
rat des champs ЗООЛ.
rat d'eau ЗООЛ.
rat d'égout ЗООЛ.
rat musqué ЗООЛ.
rat palmiste ЗООЛ.

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

1. port:

harbour брит.
port artificiel ВОЕН.
port d'attache МОР.
port d'attache перенос.
fishing harbour брит.

poids <мн. poids> [pwa] СУЩ. м.

1. poids ФИЗ.:

2. poids (importance):

poids coq СПОРТ
poids et haltères СПОРТ
poids léger СПОРТ
poids lourd СПОРТ
poids lourd ТРАНС.
heavy goods vehicle брит.
poids lourd ТРАНС.
poids mi-lourd СПОРТ
poids mi-moyen СПОРТ
poids mort ТЕХН.
poids mort ТЕХН.
poids mort перенос.
poids mort перенос.
drag разг.
poids mouche СПОРТ
poids moyen СПОРТ
poids plume СПОРТ
poids superléger СПОРТ
poids total en charge, PTC ТРАНС.
poids total à vide, PTAV ТРАНС.
poids welter СПОРТ

1. pied АНАТ.:

sauter à pieds joints букв.
sauter à pieds joints перенос.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the backside разг.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the arse брит. вульг.
je lui ai mis mon pied aux fesses жарг./au cul , vulgar жарг.
I kicked him up the ass америк. жарг.
à pied (gén)
être aux pieds de qn букв., перенос.
traîner les pieds букв., перенос.
avoir conscience de on met les pieds разг. перенос.

5. pied (de meuble):

Выражения:

perdre pied букв.
perdre pied перенос.
to play footsy with sb разг.
ça lui fera les pieds разг.
c'est le pied (très bien) разг.
that's terrific разг.
prendre son pied разг. (gén)
to have it away жарг.
lever le pied разг. (aller moins vite)

Dieu [djø] СУЩ. м. РЕЛИГ.

bon Dieu! жарг.
bon Dieu d'bon Dieu! жарг.
good God almighty! разг.
nom de Dieu! жарг.
Christ almighty! жарг.
c'est pas Dieu possible разг.!

I.aventure [avɑ̃tyʀ] СУЩ. ж.

II.ami (amie) [ami] СУЩ. м. (ж.)

1. ami (camarade):

m'amie устар.
faire ami-ami avec qn разг.
to get all friendly with sb разг.

bon-papa <мн. bons-papas> [bɔ̃papa] СУЩ. м.

Переводы bons в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
bons м. мн. de capitalisation
les bons м. мн.
échange м. de bons mots
bons rapports м. мн. (with avec, between entre)

bons в словаре PONS

Переводы bons в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

bon(ne) <meilleur> [bɔ̃, bɔn] ПРИЛ. antéposé

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
bons baisers

Переводы bons в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
les bons mpl
to earn Brownie points разг.
bons soins mpl

bons Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

les bons comptes font les bons amis посл.
to be well in with sb/sth брит. разг., to be in well with sb/sth америк. разг.
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Les bons modérateurs sont exempts d'impuretés capables d'absorber les neutrons, comme le bore.
fr.wikipedia.org
Un outil spécial doit être utilisé pour réaliser de bons raccordements et de bons joints.
fr.wikipedia.org
Pour progresser dans les classements en solo, le joueur doit obtenir des skill points en réalisant de bons chronos.
fr.wikipedia.org
Elle fera campagne pour la vente des bons de guerre et mettra aux enchères deux de ses fameux sarongs qui rapporteront pas moins de deux millions de dollars.
fr.wikipedia.org
Seul l'alcool éthylique pur ou coupé à moitié avec de l'eau donne de bons résultats.
fr.wikipedia.org
Smith estime les bruitages tout simplement bons et applaudit ceux des compétitions qui proposent différentes intensités en fonction des résultats, des tricks ou des chutes.
fr.wikipedia.org
Les gains résultant de la cession des titres de créances négociables et de tout titre ou droit de créance non coté (bons de caisse notamment).
fr.wikipedia.org
Les gommes en matière plastique donnent de moins bons résultats que celles en caoutchouc, et aucun sur l'encre, mais se salissent moins, parce qu'elles s'émiettent.
fr.wikipedia.org
Mais devant la grogne de certains coureurs, des primes pour bons résultats seront régulièrement versées.
fr.wikipedia.org
En littérature, cet art est considéré comme provincial, d'un esthétisme infantile et suant les bons sentiments.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski