donner в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы donner в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

4. donner (procurer):

to give (à to)
donner ИГРА cartes
to deal (à to)
donner le bras/la main à qn
donner à boire à qn
c'est à toi de donner ИГРА
donner à qn à penser/croire que…

12. donner (produire):

donner plante: ombre

III.se donner ГЛ. возвр. гл.

4. se donner (affecter):

se donner de grands airs

Смотри также temps, main, joie, chat2, chat1

temps <мн. temps> [tɑ̃] СУЩ. м.

1. temps МЕТЕО.:

grey weather брит.
gray weather америк.
it was lousy weather разг.

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! разг.
to have bags of time разг.
to devote time to sb/sth брит.
ça a pris ou mis un temps fou разг.
it took ages разг.
j'ai perdu un temps fou разг.
I've wasted loads of time разг. (à faire doing)
être dans les temps СПОРТ

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it разг.

8. temps ТОРГ. (de travail):

working day брит.
workday америк.
working week брит.
workweek америк.
temps d'arrêt ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps d'attente ИНФОРМ.
temps choisi ТОРГ.
temps civil АДМИН.
temps différé ИНФОРМ.
temps faible МУЗ.
temps fort МУЗ.
temps fort перенос.
temps légal АДМИН.
temps mort ИНФОРМ.
temps partagé ИНФОРМ.
time-sharing определит.
temps de pose ФОТО.
temps de positionnement ИНФОРМ.
temps primitifs ЛИНГВ.
temps de réaction ПСИХОЛ.
temps de recherche ИНФОРМ.
temps réel ИНФОРМ.
real-time определит.

1. main АНАТ.:

la main dans la main букв.
la main dans la main перенос.
avoir les mains liées букв., перенос.
avoir qc bien en main(s) букв.
avoir qc bien en main(s) перенос.
donner un coup de main à qn

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

prendre qn par la main букв., перенос.

Выражения:

to step down (à in favour брит. of)
il y en a autant que sur ma main разг.
ils peuvent se donner la main уничиж. (deux personnes)
to feel sb up разг.

1. joie (bonheur):

Переводы donner в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
donner sur
donner sur
donner le coup d'envoi
cue in ТВ, КИНО., РАДИО
donner le signal à
donner un avertissement à qn
donner dans le sentiment разг.
donner
donner (in sb à qn)
donner

donner в словаре PONS

Переводы donner в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
donner l'accolade à qn
donner la becquée à qn
donner une fessée à qn

Переводы donner в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

donner Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

se donner un mal de chien pour +infin разг.
donner un coup de torchon surqc
to give a hoot/toot брит.
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
De surcroît, il explique qu'un jeu, qui se veut divertissant, ne devrait pas donner d'ordre au joueur avant même son lancement.
fr.wikipedia.org
Vers la fin de sa vie, il était assez occupé à écrire et donner des conférences sur la théorie des médias.
fr.wikipedia.org
Très cynique au niveau politique, cet épisode va donner le ton définitif sur les seigneurs du temps.
fr.wikipedia.org
De plus, ceux qui sont dans une relation stable depuis 4 mois ou qui ont été abstinents pendant 4 mois, peuvent donner leur plasma sanguin.
fr.wikipedia.org
Chacune ardoise se fait donner la pointe en tête.
fr.wikipedia.org
Elle deviendra quelque peu rigide, ce qui permet au fourreur de lui donner une forme.
fr.wikipedia.org
On peut faire état succinctement de ces mises en possession afin d'en donner une illustration concrète.
fr.wikipedia.org
Comme pour la cérémonie du thé, chanoyu, des règles de politesse et de bienséance sont fixées (les bonnes manières pour recevoir et donner le kiseru).
fr.wikipedia.org
Simone est extrêmement habile à rendre les lignes physionomiques des visages pour leur donner un caractère naturaliste et vraisemblable, jamais stéréotypé.
fr.wikipedia.org
Les escales permettent aux deux aigrefins de donner la mesure de leur talent, faisant par exemple payer des représentations théâtrales sans contenu, avant de prendre la fuite sur le radeau.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski