doucement в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы doucement в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

1. doucement (avec mesure):

doucement démarrer, freiner
doucement caresser, se peigner
doucement faire chauffer
holà! doucement avec le vin!
doucement! je n'ai pas dit ça!
doucement, les enfants! (calmez-vous)
doucement, les enfants! (faites attention)
ça va doucement, sans plus
things are so-so разг.

Переводы doucement в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
hennir doucement
hennir doucement
jouer doucement de
jouer doucement un air
jouer doucement (on de)
doucement
hennir doucement
doucement
retourner doucement, revenir doucement (into dans, to à)
slip away смягч.
s'éteindre doucement
rouler doucement

doucement в словаре PONS

Переводы doucement в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы doucement в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
doucement
doucement!
aller tout doucement
y aller doucement avec qc
grignoter doucement qc
doucement
steady on! брит.
doucement!
to go easy on sb разг.
y aller doucement avec qn
doucement!
s'avancer doucement

doucement Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Le relief de la commune est celui de bas plateaux descendant doucement vers le nord, et de quelques buttes au nord-est.
fr.wikipedia.org
Les cordes introduisent doucement (piano) ce mouvement en la mineur, le hautbois vient avec le thème qui sera ensuite repris par la clarinettes en la.
fr.wikipedia.org
Au départ réservée aux hommes, sa pratique en milieu populaire s'ouvre doucement aux femmes.
fr.wikipedia.org
La vie reprend doucement son cours et les affaires reprennent.
fr.wikipedia.org
La rencontre pour la septième place démarre doucement, les défenses prenant le pas sur les attaques.
fr.wikipedia.org
Le prix du pétrole atteint cependant un plancher fin-2015, et remonte doucement pour atteindre 42,1 € en moyenne par baril en mai 2016.
fr.wikipedia.org
Wurf compte jusqu'à 2 minutes 40 secondes d'avance avant que le peloton ne commence doucement à accélérer, emmené par les équipes de sprinters.
fr.wikipedia.org
Dès le mois d'octobre, le débit remonte très doucement.
fr.wikipedia.org
Elle est très utile surtout pour interroger des enfants, des jeunes en général ou pour faire doucement pression sur les accusés.
fr.wikipedia.org
Le père tenait par la main un garçon d'environ dix ans et lui parlait doucement, tandis que le garçon luttait pour ne pas pleurer.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski