envers в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы envers в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

envers1 [ɑ̃vɛʀ] ПРЕДЛОГ

envers et contre tous/tout

I.envers2 <мн. envers> [ɑ̃vɛʀ] СУЩ. м.

Смотри также monde

1. monde (terre):

ce n'est pas le bout du monde! перенос.

3. monde (ici-bas):

elle n'est plus de ce monde смягч.
she's no longer with us смягч.
quand je ne serai plus de ce monde смягч.

4. monde (microcosme, section):

5. monde (gens):

j'ai du monde ce soir разг.
j'ai du monde ce soir разг.
I'm having people over tonight америк.
elle se moque ou se fout жарг. du monde!

Выражения:

it takes all sorts to make a world посл.
c'est un monde! разг.
Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы envers в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
être dur envers qn
flip side (other side) перенос.
envers м. (of, to de)
avec un envers en mousse

envers в словаре PONS

Переводы envers в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

I.envers [ɑ͂vɛʀ] ПРЕДЛОГ

II.envers [ɑ͂vɛʀ] СУЩ. м.

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом

Переводы envers в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
responsabilité ж. envers qn
grossier envers qn
британский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Selon cette vision, le sexisme pourrait mêler des sentiments positifs à des sentiments antipathiques envers une même personne quel que soit son genre.
fr.wikipedia.org
Ils vont devenir plus tolérants envers le communisme.
fr.wikipedia.org
La deuxième concerne les devoirs envers les malades, avec des obligations et des interdits, cette partie a l'allure d'un code ou d'une table de commandements.
fr.wikipedia.org
L'apparence et l'attitude du chien envers les gens est calquée sur celle du héros : un héros méchant aura un chien méchant, etc.
fr.wikipedia.org
La trêve ne dura même pas un an, les deux rois n'ayant aucune confiance l'un envers l'autre.
fr.wikipedia.org
Féru aux arts martiaux, il aime la justice et peut se montrer violent envers ceux qui ne la respectent pas.
fr.wikipedia.org
Puis, il l'embrasse après avoir eu du mal à expliquer ses sentiments envers elle.
fr.wikipedia.org
Ayant vécu une enfance malheureuse, il sait aussi faire preuve de compassion envers les victimes, en particulier envers les femmes et les enfants.
fr.wikipedia.org
Bien que rallié avec appréhension au suffrage universel mais méfiant envers le libéralisme, le parti reste socialement conservateur et étatiste.
fr.wikipedia.org
Les artistes des années 1960 et 1970 n'ont pas tous partagé cette dévotion envers les ready-mades, certains n'hésitant pas à les mettre sévèrement en question.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski