mêler в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы mêler в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

1. mêler (mélanger):

mêler le vrai et le faux

II.se mêler ГЛ. возвр. гл.

3. se mêler (s'occuper):

se mêler de
mêle-toi de tes affaires разг. ou oignons жарг.
de quoi je me mêle разг.!
se mêler de faire
il n'avait pas à se mêler de faire ça

Переводы mêler в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
mêler (with à)
se mêler
mêler
se mêler à
mêler
se mêler
mêler (with à)
mêler (with à)
se mêler à
se mêler (with à)
to butt into sb's business америк.
mélanger, mêler
impliquer qn dans, mêler qn à
se mêler à

mêler в словаре PONS

Переводы mêler в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

Переводы mêler в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
s'en mêler
mêler
se mêler
se mêler aux invitésla foule
ne pas se mêler de qc
mêler
se mêler de qc
se mêler à qc
se mêler à qc
se mêler de qc

mêler Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

to add in colorful details to a story америк.
se mêler à un groupe
se mêler à la foule
se mêler à la conversation/au jeu
ne pas se mêler de qc
ne pas vouloir se mêler de qc
se mêler aux invitésla foule
американский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Selon cette vision, le sexisme pourrait mêler des sentiments positifs à des sentiments antipathiques envers une même personne quel que soit son genre.
fr.wikipedia.org
Se dit de la neige qui fond en se mêlant à de la boue.
fr.wikipedia.org
Le mouvement d’orgueil national qu’on éprouvait en prononçant le nom de ce grand comédien sera désormais mêlé de regrets.
fr.wikipedia.org
Le nid, composé d’herbes fines et de radicelles, est tapissé intérieurement d’herbes très fines, parfois mêlées à un peu de duvet.
fr.wikipedia.org
Les oiseaux qui vont commencer leur migration se rassemblent souvent sur de grands plans d'eau en congrégation nombreuse, mêlés aux oiseaux résidents.
fr.wikipedia.org
Slovo est publié en 2011, mêlant ballades et épopées épiques.
fr.wikipedia.org
Laurel, qui se sent de trop et ne voudrait pas être mêlé à ces histoires, sautille et danse sur place.
fr.wikipedia.org
Quimby, un détective, vient se mêler aux divers quiproquos et en provoquer.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un drame mêlant politique et science-fiction.
fr.wikipedia.org
Les deux mères semblent, chacune à leur façon, entretenir des rapports difficiles avec leur fille, l’agacement se mêlant à la jalousie.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski