ronger в словаре Oxford-Hachette French Dictionary

Переводы ronger в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

II.se ronger ГЛ. возвр. гл.

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
sournoisement перенос. gagner, ronger

Переводы ronger в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
ronger, éroder
ronger
ronger
éroder, ronger
ronger
os м. à ronger
ronger
ronger qc
ronger
ronger qc
ronger son frein

ronger в словаре PONS

Переводы ronger в словаре французский»английский (Перейти к английский»французский)

I.ronger [ʀo͂ʒe] ГЛ. перех.

II.ronger [ʀo͂ʒe] ГЛ. возвр. гл.

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
ronger son frein

Переводы ronger в словаре английский»французский (Перейти к французский»английский)

Дополнительные переводы и характерные словосочетания с ключевым словом
ronger
ronger qc/qn
ronger
ronger son frein
ronger
se ronger les ongles
британский английский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Elles croissent indéfiniment pour leur permettre de ronger sans restriction.
fr.wikipedia.org
En 1636, l'orgue a souffert notamment d'infestations de rongeurs qui en ont rongé certaines parties.
fr.wikipedia.org
Cette bactérie qui ronge les restes du paquebot pourrait faire disparaître progressivement l'épave à l'horizon de 2030.
fr.wikipedia.org
Le traitement chimique a pour mission de traiter en neutralisant l'action des acides qui rongent le papier, mais ce système n'est pas satisfaisant.
fr.wikipedia.org
Toutefois, rongé par le chagrin, il finit quand même par se suicider.
fr.wikipedia.org
La plupart des tenons ont disparu et les mortaises sont entièrement rongées.
fr.wikipedia.org
Il s’agit aussi de mener une lutte permanente contre l’humidité qui ronge planchers et boiseries.
fr.wikipedia.org
L'humidité a fini par ronger la sculpture de la plupart des chapiteaux, et si le sol a été refait, les fondations baignent toujours dans l'eau.
fr.wikipedia.org
Rongé par le feu, le beffroi connaît le même sort le lendemain, entraînant dans sa chute les quatre cloches.
fr.wikipedia.org
Carker évoque le « chancre » (canker) et le souci qui ronge les âmes (cark).
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski