If the exemption permit applies to verges and lay-bys the additional sign 1052-37 must also be affixed.
The shape, colour and size of the no stopping signs must comply with the provisions of the Road Traffic Regulations ( Straßenverkehrsordnung ) ( StVO ).
The distance between the lower edge of the sign and the ground must be at least 2 metres, and 2.20 metres on cycle paths.
www.stadt-koeln.deBei Geltung der Ausnahmegehenhmigung auf dem Seitenstreifen beziehungsweise in Parkbuchten ist auch das Zusatzschild 1052-37 anzubringen.
Die Haltverbotsschilder müssen in Form, Farbe und Größe den Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung ( StVO ) entsprechen.
Die Entfernung von Schildunterkante bis zum Boden muss mindestens 2 Meter, bei Radwegen 2,20 Meter betragen.
www.stadt-koeln.de2009 — 2012 :
Represented ARGUS in a ministerial subcommittee on amendments to the rules of the road (Straßenverkehrsordnung) and related regulations
2010:
dr-ben.at2009 — 2012 :
Vertretung ARGUS in Auschüssen zur Überarbeitung der Straßenverkehrsordnung und RVS (Richtlinien und Vorschriften fürs Straßenwesen)
2010:
dr-ben.atЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.