WE RUN CHECKS “ FROM A TO Z ”
Before the first train or first trolleybus can run on a line, we carry out extensive testing to ensure the safety of the passengers and uninterrupted services.
When we install energy and data cables, too, it goes without saying that we carry out inspections in accordance with the relevant standards and the customer’s specifications.
www.powerlines-group.com"
Bevor der erste Zug oder der erste Oberleitungsbus eine Strecke befahren kann, sind umfassende Prüfungen durchzuführen, um die Sicherheit der Fahrgäste und den kontinuierlichen Betrieb zu gewährleisten.
Auch bei Energie- und Datenkabeln sind genaue, den einschlägigen Normen und den Kundenspezifikationen entsprechende Kabelprüfungen selbstverständlich.
www.powerlines-group.comELECTRIFICATION OF TROLLEYBUS ROUTES
The trolleybus – also known as trolley coach, trackless trolley, trackless tram or simply trolley – has a long history as a means of transport.
As long ago as the 20th century, it was widespread in major European cities because it required no rails.
www.powerlines-group.comELEKTRIFIZIERUNG VON TROLLEY-BUSSYSTEMEN
Der Oberleitungsbus – auch O-Bus oder Trolley-Bus – ist ein Verkehrsmittel mit langer Geschichte.
Bereits Mitte des 20. Jahrhunderts fand er – weil gleisunabhängig – in den europäischen Großstädten große Verbreitung.
www.powerlines-group.comBy public transport to the hotel :
If you prefer to take the bus, take the Obus 2 (trolleybus line) in the direction of the centre until you reach the bus stop Wolf-Dietrich-Strasse.
www.salzburg-hotel.atMit öffentliche Verkehrsmittel zum Hotel :
Wenn Sie lieber den Bus nehmen möchten, fahren Sie mit dem Obus (Oberleitungsbus) Nr. 2 Richtung Obergnigl bis zur Haltestelle Wolf-Dietrich-Straße.
www.salzburg-hotel.atEx Airport Zurich by train in about 12 min to Zurich main station ( HB ).
You reach us from the main station with the trolleybus line no. 31 (direction Schlieren) to stop Güterbahnhof.
The ride time is about 12 min.
www.alpiq.comAb Flughafen Zürich mit der Bahn in ca. 12 Minuten bis Zürich Hauptbahnhof ( HB ).
Vom HB erreichen Sie uns mit Trolleybus Linie 31 (Richtung Schlieren) bis Haltestelle Güterbahnhof.
Die Fahrzeit beträgt ebenfalls ca. 12 Minuten.
www.alpiq.comBy train
Ex mainstation Zurich (HB) with trolleybus line no. 31 (direction Schlieren) to stop Güterbahnhof.
The ride time is about 12 min.
www.alpiq.comMit dem Zug
Ab Hauptbahnhof Zürich (HB) erreichen Sie uns mit Trolleybus Linie 31 (Richtung Schlieren) bis Haltestelle Güterbahnhof.
Die Fahrzeit beträgt ca. 12 Minuten.
www.alpiq.comEx Airport Zurich by train in about 12 min. to station Zurich Hardbrücke.
You reach us from Zurich Hardbücke with the trolleybus line no. 33 (direction Morgenthal) to stop Hardplatz (first stop) and then with the tramway line no. 8 to Güterbahnhof (first stop)
www.alpiq.comAb Flughafen Zürich mit der Bahn in ca. 12 Minuten bis Bahnhof Zürich Hardbrücke.
Ab Zürich Hardbrücke erreichen Sie uns mit Trolleybus Linie 33 (Richtung Morgental) bis Hardplatz (1 Station) und dann weiter mit Strassenbahn Linie 8 bis Güterbahnhof (1 Station).
www.alpiq.comEx Airport Zurich by train in about 12 min. to station Zurich Hardbrücke.
You reach us from Zurich Hardbrücke with the trolleybus line no. 33 (direction Morgental) to stop Hardplatz (first stop) and then with the tramway line no. 8 to Güterbahnhof (first stop).
www.alpiq.comDie Fahrzeit beträgt ca. 12 Minuten.
Ab Bahnhof Zürich Hardbrücke erreichen Sie uns mit Trolleybus Linie 33 (Richtung Morgental) bis Hardplatz (1 Station) und dann weiter mit Strassenbahn Linie 8 bis Güterbahnhof (1 Station).
www.alpiq.comthen turn left and you ’ve arrived.
By public transit Take trolleybus No. 19 and get off at the “Lucavsala” stop
On bicycle Cross Akmens or Salu bridge.
www.liveriga.comMit dem Auto Fahren Sie bis zum Ring Salu tilts / Mūkusaklas iela, nehmen Sie dann die Ausfahrt Lucavsala, fahren Sie an der Neste Tankstelle und dem Geschäft K-Rauta vorbei und biegen Sie am Ende links zum neuen Park ein.
Mit öffentlichen Verkehrsmitteln Mit dem Trolleybus Nr. 19 bis zur Haltestelle Lucavsala
Mit dem Fahrrad Über die Brücken Akmenstilts oder Salu tilts bis zur Insel Lucavsala.
www.liveriga.comIn future, Stadler Minsk will also produce and market trolleybuses, primarily for the CIS market.
A trolleybus will be showcased at a separate stand.
Stadler Minks and the trolleybus exhibition can be found at Stand 4A350.
www.stadlerrail.comStadler Minsk wird künftig auch Trolleybusse herstellen und vermarkten, vorwiegend für den Markt in den GUS-Staaten.
Ein Trolleybus wird an einem separaten Stand ausgestellt werden.
Stadler Minsk mit der Trolleybus-Ausstellung ist am Stand 4A350 zu finden.
www.stadlerrail.comAdd to calendar »
Riga has four methods of public transportation – tram, trolleybus, bus and rail.
www.meetriga.comZum Kalender hinzufügen »
In Riga gibt es vier Arten von öffentlichem Personennahverkehr – die Straßenbahn, den Trolleybus, den Autobus und den Elektrozug.
www.meetriga.comВы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.