A lavish party as the Madonnamania also ?
This morning then likely noise Ausschlafen have been announced.
But not because of a brilliant party with Madonna but because of excessive drunkenness frustration, because Ms. Ciccone just did not show up but rather at Cafe Burger celebrated.
zoe-delay.deEin rauschendes Fest wie die Madonnamania also ?
Am heutigen Morgen dürfte dann Rausch Ausschlafen angesagt gewesen sein.
Nicht jedoch wegen einer genialen Party mit Madonna sondern wegen übermäßigen Frustsaufens, weil Frau Ciccone eben nicht auftauchte sondern lieber im Cafe Burger feierte.
zoe-delay.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.