англо » немецкий

Переводы „timber line“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

After about an hour the trail branches off lefthandside into a path going down a small valley and going up again at the opposite slope.

The right trail is marked with darts cut into trees, going up further until the tree line.

After 300 m we reach a little creek that runs down in cascades from the Quetrupillan.

www.trekkingchile.com

Nach etwa 1 h zweigt links ein Weg ab, der in ein kleines Tal runterführt und am gegenüberliegenden Hang wieder ansteigt.

Der korrekte Weg ist mit in Bäume eingeschnittenen Pfeilen markiert und steigt weiter hoch, bis er nach einer weiteren Stunde die Baumgrenze erreicht.

Nach ca. 300 m erreichen wir einen kleinen Bach, der in Kaskaden vom Quetrupillan fließt.

www.trekkingchile.com

Habitat :

Grammia quenseli inhabits alpine, low-growing, rather dry meadows and pastures above the tree line between 2000 and 2900m above sea level, especially in the central Alps of Switzerland, but also in the Alps in Austria, Italy and France.

Grammia quenseli is usually very local and rare.

www.pyrgus.de

Lebensraumansprüche :

Grammia quenseli besiedelt alpine, kurzrasige, eher trockene Matten und Weiden oberhalb der Baumgrenze in 2000 bis 2900m NN, vor allem in den Zentralalpen der Schweiz, aber auch in den Alpen Österreichs, Italiens und Frankreichs.

Meist kommt Grammia quenseli nur sehr lokal und selten vor.

www.pyrgus.de

Particularly interesting about this circuit is that it crosses all of our existing alpine vegetation zones.

From the valley, away it goes past the alpine landscape, it is then further away through the woods and over the tree line, to just below the glacier region.

Landscape and because of the cycling race Glocknerkönig always a huge experience.

www.biketours4you.at

Besonders interessant an dieser Strecke ist, dass man alle in unserem Alpenraum vorhandenen Vegetationszonen durchfährt.

Vom Tal weg geht es vorbei an der Almenlandschaft, weiter geht es dann durch den Wald und über die Baumgrenze hinweg, bis knapp unterhalb der Gletscherregion.

Landschaftlich und wegen des Glocknerkönig Radrennens immer wieder ein Riesenerlebnis.

www.biketours4you.at

Pellado Trek

The Pellado trek above the tree line is chock-full of lava flows, glaciers, volcanoes, mountain lagoons and what is maybe Chile's most beautiful waterfall.

www.trekkingchile.com

Pellado-Trek

Der Pellado-Trek wartet weit über der Baumgrenze mit erkalteten Lavaströmen, Gletschern, Vulkanen, Berglagunen und dem vielleicht schönsten Wasserfall Chiles auf.

www.trekkingchile.com

3rd level 2,400 meters :

Experience the mountain panorama high above the tree line of Serfaus.

Climbing in Serfaus:

www.lifehotel.at

3. Ebene 2.400 m :

Erleben Sie das Gebirgspanorama weit oberhalb der Baumgrenze von Serfaus.

Bergsteigen in Serfaus:

www.lifehotel.at

Further up the trails are rocky.

On the slopes down to the valley the cyclists pass by the tree line and then there is the increasing possibility to ride on steep paths through the pine forest also over challenging sections of rocks, stones and roots, especially!

For all cyclists, there are always alternative routes on forest roads, where you can enjoy the view and get back to the valley.

www.kitzbuehel.com

Weiter oben sind die Wege felsiger.

Bei den Abfahrten ins Tal passiert der Radler die Baumgrenze und dann gibt es zunehmend die Möglichkeit, auf steileren Pfaden durch den Nadelwald zu fahren und herausfordernde Abschnitte über Stock und Stein und vor allem Wurzeln zu meistern!

Für alle gemütlicheren Radler gibt es stets Ausweichmöglichkeiten auf Forstwegen, auf denen man die Aussicht genießt und wieder ins Tal gelangt.

www.kitzbuehel.com

The hiking tour in Ramsau am Dachstein is one of the most beautiful and most popular hike trails in Styria.

Since the traditional way at the base of the mountain Dachstein is located mostly above the tree line and there are many wonderful viewpoints.

The starting point on the Türlwand or base station of the Dachstein glacier railway you’ll reach either by car or by bus from Ramsau am Dachstein on the toll road Dachsteinstraße.

www.biketours4you.at

Der 5 Hütten Wanderweg in Ramsau am Dachstein ist einer der schönsten und beliebtesten Wanderwege in der Steiermark.

Da der traditionsreiche Weg am Fuße des Dachsteins großteils oberhalb der Baumgrenze liegt, gibt es viele wunderbare Aussichtspunkte.

Den Ausgangspunkt auf der Türlwand bzw. Talstation der Dachsteingletscherbahn erreichst du entweder mit dem Auto, oder per Bus von Ramsau am Dachstein über die mautpflichtige Dachsteinstraße.

www.biketours4you.at

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文