испанско » немецкий

Переводы „desagraviar“ в словаре испанско » немецкий

(Перейти к немецко » испанский)

I . desagraviar [desaɣraˈβjar] ГЛ. перех.

1. desagraviar (excusarse):

desagraviar a

2. desagraviar (compensar):

desagraviar

II . desagraviar [desaɣraˈβjar] ГЛ. возвр. гл.

desagraviar desagraviarse:

sich schadlos halten an +дат.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Entonces, la única forma de saldar las deudas históricas, es ver el pasado como un referente, pero no así como la receta para desagraviarse.
peruanista.blogspot.com
Muchos son los estudios que demuestran que, después de una interacción negativa, la persona que se ha sentido ofendida necesita cinco veces más atenciones para sentirse desagraviada.
mujer.es.msn.com
Leyendo lo que escriben, parecería que el ex ministro es una especie de mártir y mereciera ser desagraviado.
lamula.pe
Hoy, como desagravio, les vende tostadoras a sus nietos.
lageneraciony.com
Es una tarea hermosa, una ocasión para desagraviar y, por supuesto, también es un tratamiento para curar las propias heridas cada vez más hondamente.
sv.opusdei.org
Y luego... desagrávia le con alegría; trata de amarle también con el latir de todos los corazones que aún no le aman.
www.dudasytextos.com
Los fieles hicieron una misa para desagraviar a la efigie mariana.
radiopachamama.com
Incluso creo recordar que posteriormente alguna asociación relacionada con gente de la mar quiso desagraviar al pobre capitán, limpiar su nombre.
santiagonzalez.wordpress.com
Resarcir, indemnizar, hacer o entregar algo para reparar un daño o prejuicio o para desagraviar a un ofendido.
www.notariapublica.com.mx
Antes de seguir siento que es urgente desagraviar a ciertas palabras usadas para definir conductas y personas espantosas.
www.jornadaonline.com

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina