испанско » немецкий

Переводы „despuntarse“ в словаре испанско » немецкий

(Перейти к немецко » испанский)

I . despuntar [despun̩ˈtar] ГЛ. перех.

1. despuntar (gastar la punta):

2. despuntar (quitar la punta):

3. despuntar (colmena):

4. despuntar МОР. (doblar una punta):

II . despuntar [despun̩ˈtar] ГЛ. неперех.

3. despuntar перенос. (distinguirse):

III . despuntar [despun̩ˈtar] ГЛ. возвр. гл.

despuntarse (gastarse la punta)
despuntarse (perderse la punta)

despulsarse [despulˈsarse] ГЛ. возвр. гл.

despelotarse [despeloˈtarse] ГЛ. возвр. гл.

1. despelotarse вульг. (desnudarse):

strippen разг.

2. despelotarse вульг. (morirse de risa):

3. despelotarse (desmadrarse):

4. despelotarse Арг. разг. (desordenarse):

despuntadura [despun̩taˈðura] СУЩ. ж.

despearse [despeˈarse] ГЛ. возвр. гл.

desplomarse [desploˈmarse] ГЛ. возвр. гл.

1. desplomarse (casa):

3. desplomarse (desviarse):

pespuntear [pespun̩teˈar], pespuntar [pespun̩ˈtar] ГЛ. перех.

I . despintar [despin̩ˈtar] ГЛ. перех.

3. despintar Колум., Чили, Пуэрто-Р.:

III . despintar [despin̩ˈtar] ГЛ. возвр. гл. despintarse

2. despintar разг. (borrarse de la memoria):

este asunto no se me despinta разг.

desenguantarse [deseŋgwan̩ˈtarse] ГЛ. возвр. гл.

despulmonarse [despulmoˈnarse] ГЛ. возвр. гл. разг.

despercatarse [desperkaˈtarse] ГЛ. возвр. гл. Куба, Пуэрто-Р.

despestañarse [despestaˈɲarse] ГЛ. возвр. гл. разг.

1. despestañarse (desojarse):

2. despestañarse (estudiar):

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] ГЛ. возвр. гл.

despezuñarse [despeθuˈɲarse] ГЛ. возвр. гл.

1. despezuñarse (dañarse en la pezuña):

2. despezuñarse Юж.Ам., Пуэрто-Р. (ir con prisa):

3. despezuñarse Юж.Ам., Пуэрто-Р. (desvivirse):

desplazarse ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina