испанско » немецкий

fuga [ˈfuɣa] СУЩ. ж.

1. fuga:

fuga (huida) de
Flucht ж. aus +дат.
fuga (de la cárcel) de
Ausbruch м. aus +дат.
fuga de capitales
fuga de cerebros
Worträtsel ср.
poner en fuga a alguien
darse a la fuga

2. fuga:

fuga (en tubos)
Leck ср.
fuga (de líquido)
Auslaufen ср.
fuga (de líquido)
Ausfließen ср.
fuga (de gas)
Ausströmen ср.

3. fuga МУЗ.:

fuga
Fuge ж.

4. fuga (auge):

fuga

fuga СУЩ.

Статья, составленная пользователем
fuga (f) de cerebros
fuga (f) de cerebros

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
Probablemente tienes una pequeña fuga de corriente en la instalación eléctrica.
www.inventable.eu
El delincuente tomó la recaudación de dos cajas registradoras por un monto de 13.600 pesos para darse luego a la fuga.
canalwebsanpedro.com.ar
Alak negó versiones en el sentido de que se haya producido, luego de la fuga, un motín.
www.pensamientopenal.org.ar
La fuga de capitales no era un proceso ineludible, todo lo contrario.
www.revistadebate.com.ar
Quizás hubiese sido más prudente utilizar incentivos para disminuír la fuga hacia el dólar.
artepolitica.com
Dijo el juez que se les otorgó permiso porque no había nada en el expediente que hiciera presumir la fuga.
www.fmcosmos.com.ar
Y una vez que la fuga se produce, naturalmente genera tensiones en otros planos de la economía.
espacioiniciativa.com.ar
A mi parecer, afecta a la clase media, de hecho la gran fuga no se da por acá.
segundacita.blogspot.com
Somos seres condenados a la fuga hacia adelante, y en esa carrera nos volvemos extáticos.
lectoresdeheidegger.wordpress.com
Los otros dos malvivientes se dieron a la fuga.
www.online-911.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina