испанско » польский

sentido1 [senˈtiðo] СУЩ. м.

1. sentido (capacidad):

sentido
poczucie ср.
sentido común
sentido del deber
sentido del humor
estar sin sentido
perder el sentido

2. sentido (dirección):

sentido
kierunek м.
en el sentido de las agujas del reloj

sentido2 (-a) [senˈtiðo, -a] ПРИЛ.

1. sentido (sincero):

sentido (-a)

2. sentido (sensible):

sentido (-a)

sentido СУЩ.

Статья, составленная пользователем
sentido
sentido

I . sentir [senˈtir] ГЛ. перех. неправ.

1. sentir (percibir):

2. sentir (opinar):

3. sentir (lamentar):

siento que +сослаг.
przykro mi, że...

II . sentir [senˈtir] ГЛ. возвр. гл. неправ.

sentir sentirse:

sentir ГЛ.

Статья, составленная пользователем

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

испанский
En este sentido, reconoció que Castilla-La Mancha ha tenido una buena situación en los fondos de desarrollo rural que podría perder si no negocia bien.
www.clm24.es
Resultado: pérdida de sentido de pertenencia, resquebrajamiento de relaciones, actitud defensiva, irritación y eventual obcecación en algunas esferas, como en la alta dirección.
www.incae.edu
En la esfera humana, esta optimización presupone el sentido de autolimitación y la búsqueda de la justa medida.
conciencia-ambiental09.blogspot.com
De ahí que tampoco cualquier humanidad sea adecuada para realizar, en el sentido de la historia acontecida, históricamente el nihilismo incondicionado.
www.heideggeriana.com.ar
Tropo que traslada el sentido de los cambios que vive todo un país a situaciones particulares como esta.
teoriasantropologicas.com
Lo uno (uni-versal) es el sentido; lo múltiple (lo di-verso) es el sinsentido.
lenguaguarani.blogspot.com
Han sido en ese sentido campañas de emergencia, donde se amolda la candidatura al gusto masivo pre-existente.
www.cinemascope.es
Obra-nombre-título es una éntasis que no sólo corrige la ilusión óptica sino también agrega un mordaz sentido de humor.
www.portaldearte.cl
En este sentido, la infancia es la edad balsámica, el fervor de una caricia apaciguadora.
rinoceronte14.org
Ahora bien, el hombre, en cuanto ser racional, es en un sentido eminente el representar que representa.
www.heideggeriana.com.ar

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский