Hinter Lüneburg auf die B4 nach Uelzen.
Hinter Jelmstorf kommt der Abbieger nach Bad Bevensen.
Wenn Sie von der B4 nach Bad Beversen kommen, fahren Sie an der 2. Ampel links und am 2. Zebrastreifen rechts.
www.kieferneck.deBehind Lüneburg take the B4 to Uelzen.
Behind Jelmsdorf comes the turn to Bad Beversen.
If you come in from the B4, turn left at the second traffic light and then right at the second zebra crossing.
www.kieferneck.deDort habe ich mir als empfehlenswerte Adresse den Surdough Campground herausgeschrieben, welcher aber entweder verlassen oder aber weil die Touristensaison eben wohl noch richtig anfangen wird, noch nicht betrieben erscheint.
Jedenfalls fahren wir weiter und nehmen einige Kilometer weiter einen Abbieger zu einem Campground speziell für Motorradfahrer.
Vanessa Thompsons Eagle Claw Motorcycle Park bietet in einem Waldstück für Töfffahrer ungeahnte Möglichkeiten.
www.enduristan.comI knew a recommendable address which was unfortunately either abandoned or because of the late spring coming not yet running.
Thats why we went on some more kilometres and finally followed a sign that lead us to a campground especially for motorcyclists.
Vanessa Thompsons Eagle Claw Motorcycle Park surrounded by forests has stunning offers for motorcyclists.
www.enduristan.comХотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.