1994 / 95 :
Differenz und Widerstreit - Zur Unvereinbarkeit von Diskursen
1995/96:
ling.kgw.tu-berlin.deEine nicht strenge, freizügige freie Softwarelizenz ohne Copyleft mit einer Werbeklausel.
Das schafft praktische Probleme wie die der originalen BSD-Lizenz, einschließlich Unvereinbarkeit mit der GNU GPL.
Apple Public Source License (APSL), Version 2 (#apsl2)
www.gnu.orgThis is a lax, permissive non-copyleft free software license with an advertising clause.
This creates practical problems like those of the original BSD license, including incompatibility with the GNU GPL.
Apple Public Source License (APSL), version 2 (#apsl2)
www.gnu.orgDer Mangel ist nicht schwerwiegend, jedenfalls macht er die Software nicht unfrei.
Aber er verursacht praktische Probleme, inklusive Unvereinbarkeit mit der GNU GPL.
Es wird dringend empfohlen, nicht die originale BSD-Lizenz für selbst geschriebene Software zu verwenden.
www.gnu.orgThe flaw is not fatal ; that is, it does not render the software nonfree.
But it does cause practical problems, including incompatibility with the GNU GPL.
We urge you not to use the original BSD license for software you write.
www.gnu.orgХотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.