Sie hat ein sehr liebenswertes, ausgeglichenes Wesen und unterstützt unser Küchenteam sehr engagiert.
Sie wird ihren Lehrabschluss im Februar 2017 ablegen und wir sind sicher, dass sie weiterhin ihren Beruf mit Freude ausüben wird.
David - Konditor
www.hotel-christina.atShe has a very endearing, balanced temperament and supports our kitchen staff very committed
She will finish her apprenticeship in February 2017 and we are sure, that she will continue to practice her profession with joy.
David - Confectioner
www.hotel-christina.atHerzlichen Glückwunsch !
Sobald dies erledigt ist, müsst ihr euch noch mit dem passenden Werkzeug ausstatten, bevor ihr euren Beruf ausüben könnt: nämlich Nadel und Faden.
Sosh in Amakna [ 2,2 ] oder Alit Elfminate in Astrub [ 1, -22 ] verkaufen sie euch gerne für ein paar hundert Kamas.
www.dofus.comCongratulations !
To start practicing your new profession, you need the appropriate tools which include needles and thread.
Sosh in Amakna [ 2,2 ] or Alit Elfminate in Astrub [ 1, -22 ] will be happy to sell you what you need for about a hundred Kamas.
www.dofus.comKann ich meinen Beruf auch in Frankreich ausüben, wo er einer Reglementierung unterliegt ?
Wenn in Belgien weder Ihr Beruf noch die entsprechende Ausbildung reglementiert sind, müssen Sie unter Umständen nachweisen, dass Sie diesen Beruf in den letzten zehn Jahren mindestens zwei Jahre lang ausgeübt haben, bevor Sie sich beruflich in Frankreich niederlassen oder auch nur vorübergehend dort die entsprechenden Dienste anbieten können.
Gehaltsabrechnungen oder Arbeitgebererklärungen müssen anerkannt werden, soweit Ihre berufliche Tätigkeit daraus klar hervorgeht.
europa.euCan I work in that profession in France where it is regulated ?
If neither your profession nor the training for it is regulated in Belgium, you may have to prove that you have practised your profession for at least 2 of the last 10 years before settling, or even just providing services on a temporary basis, in France.
Pay slips or statements from employers must be accepted, as long as they clearly identify your professional activity.
europa.euKann ich meinen Beruf auch in einem Land ausüben, in dem er reglementiert ist ?
Wenn in Ihrem Heimatland weder Ihr Beruf noch die entsprechende Ausbildung reglementiert sind, müssen Sie unter Umständen nachweisen, dass Sie diesen Beruf in den letzten zehn Jahren mindestens zwei Jahre lang ausgeübt haben, bevor Sie sich beruflich in einem anderen Land niederlassen oder auch nur vorübergehend dort die entsprechenden Dienste anbieten können.
Wo muss ich den Antrag auf Anerkennung meiner Qualifikationen in einem anderen EU-Land stellen?
europa.euCan I work in that profession in a country where it is regulated ?
If neither your profession nor the training for it is regulated in your home country, you may have to prove that you have practiced your profession for at least 2 years during the last 10 years before you can set up in another country or even provide services there on a temporary basis.
Where should I apply to get my qualifications recognised in another EU country?
europa.euAnrechnung Berufstätigkeit
Ihren Beruf üben Sie mit Vorteil in einem Arbeitsfeld aus, das dem Studiengebiet entspricht - bei einer empfohlenen Berufstätigkeit ( Jahresarbeitszeit ) von 50 bis 70 Prozent.
Einen Teil der praktischen Arbeiten können Sie so in Ihren Arbeitsplatz integrieren und dadurch maximal 22 Credits erwerben.
www.engineering.zhaw.chGranting credit for professional activity
You will have the advantage of practising your profession in a working environment that corresponds to your area of study – with a recommended workload of between 50 and 70 percent ( annual working time ).
In this way, you can integrate part of the practical activities into your workplace and receive a maximum of 22 credits along the way.
www.engineering.zhaw.chBerufszugang und Berufsausübung sind für reglementierte Berufe durch Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Nachweis einer bestimmten Qualifikation gebunden.
Wer also in Deutschland einen reglementierten Beruf mit einer ausländischen Qualifikation ausüben möchte, muss seinen Abschluss durch die zuständige deutsche Behörde oder den entsprechenden Berufsverband anerkennen lassen.
Externer Link:
www.arbeitsagentur.deAccess to, and the right to practise, one of these professions are linked to the proof of a certain qualification through legal and administrative prescriptions for regulated professions.
Therefore, whoever would like to practise a regulated profession in German with a qualification gained abroad must have their qualification recognised by the responsible German authorities or the corresponding professional association.
External link:
www.arbeitsagentur.deSchließlich wurde er auch Stadtphysikus von Hall.
Dieses Amt übte er bis zu seinem Tode am 31. Mai 1654 aus.
Zeit seines Lebens war Guarinoni ein Kritiker der gesellschaftlichen Zustände und vertrat in seinen medizinischen Werken modernes Gedankengut.
www.hall-wattens.ats town doctor.
He held this office until his death on May 31st, 1654.
During his life, Guarinoni was a critic of social conditions and in his medical works promoted modern ideas.
www.hall-wattens.atDanach übernahm sein Sohn Jakob die Schmiede.
Das Amt des Schultheiß konnte er jedoch nicht ausüben, da er mit 23 Jahren zu jung hierfür war.
Aber auch er wurde, wie sein Vater, bald hoch geachtet.
www.daimler.comHis son Jakob then took over the smithy.
He could not hold the office of mayor though, since at the age of 23 he was too young for that.
But like his father, he too was soon highly respected.
www.daimler.comNach seinem Rückehr nach Český Krumlov im Jahre 1557 wurde er Schuldirektor der hiesigen Stadtschule.
Später übte er das Amt eines Stadtschreibers in Český Krumlov aus.
Auch wenn sich der Rosenberger Herrscher darum bemühte, die Schulreformen im Geiste des gemäßigten Katholizismus durchzuführen, blieb Kryštof Kulička treu seinem lutherischen Glauben.
www.encyklopedie.ckrumlov.czAfter his return to Český Krumlov in 1557 he became the director of a local school.
Later on he held the office of town clerk of Český Krumlov.
Even though the Rosenberg sovereign tried hard to achieve school reform via restrained Catholicism, Kryštof Kulička remained true to his Lutheran religion during his service in school and town council.
www.encyklopedie.ckrumlov.czEr kann nur dann seines Amtes enthoben werden, wenn er einen schwerwiegenden Fehler begangen hat oder nicht mehr die für dessen Ausübung notwendigen Bedingungen erfüllt.
Das Amt des Gouverneurs wird seit dem 1. April 2011 von Luc Coene ausgeübt.
www.nbb.beHe may be removed from office only if he has been guilty of serious misconduct or if he no longer fulfils the conditions required for the performance of his duties.
Mr Luc Coene holds the office of Governor since 1 April 2011.
www.nbb.beВы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пришлите нам новую статью.