немецко » греческий

Переводы „beugen“ в словаре немецко » греческий (Перейти к греко » немецкий)

I . beugen [ˈbɔɪgən] VERB перех.

2. beugen ФИЗ. (Strahlen):

beugen

3. beugen (Recht):

beugen

4. beugen ЛИНГВ.:

beugen

II . beugen [ˈbɔɪgən] VERB возвр. гл. sich beugen

Примеры со словом beugen

das Recht beugen
die Knie beugen

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Frequenzen mit Wellenlängen in der Größenordnung des Hindernisses werden kaum noch gebeugt.
de.wikipedia.org
Beide derzeit zugelassenen Impfstoffe beugen der Entwicklung zervikaler intraepithelialer Neoplasien vor.
de.wikipedia.org
Als sich die drei Soldaten über das Kind beugen, schreit es aus Leibeskräften.
de.wikipedia.org
Dafür konnte sich der Ellenbogen beugen, unterstützt durch große Brustmuskulatur.
de.wikipedia.org
Dabei ruhen Schnee-Eulen oft stundenlang ohne eine Bewegung aufrecht sitzend oder leicht vornüber gebeugt, wobei die Füße und Flügel von lockerem Körpergefieder umhüllt sind.
de.wikipedia.org
Habgierige Juristen stehen auf der Seite der Mächtigen und beugen mit ihren Spitzfindigkeiten das Recht der Armen, ohne auf die Wahrheit zu achten.
de.wikipedia.org
Wie im Deutschen werden die Relativpronomina gebeugt, allerdings auch im Plural.
de.wikipedia.org
Die junge Frau zeigt sich als äußerst widerborstig und will sich den Wünschen der Männer, die sie nunmehr gefangen halten, nicht beugen.
de.wikipedia.org
Das erreicht man durch das rechtzeitige Beugen und Strecken der Beine.
de.wikipedia.org
Diese standen der Entwicklung kritisch gegenüber, mussten sich aber kaiserlichem Druck beugen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"beugen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский