немецко » польский

Analogi̱e̱ <‑, ‑n> [analo​ˈgiː] СУЩ. ж. высок.

Banalitä̱t <‑, ‑en> [banali​ˈtɛːt] СУЩ. ж.

1. Banalität (Äußerung):

banał м.

2. Banalität (Trivialität):

analysi̱e̱ren* [analy​ˈziːrən] ГЛ. перех.

Ana̱lysis <‑, мн. отсут. > [a​ˈnaːlyzɪs] СУЩ. ж. MATH

Analy̱tiker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ana​ˈlyːtikɐ] СУЩ. м.(ж.)

analityk(-yczka) м. (ж.)

I . analy̱tisch [ana​ˈlyːtɪʃ] ПРИЛ.

II . analy̱tisch [ana​ˈlyːtɪʃ] НАРЕЧ.

I . analo̱g [ana​ˈloːk] ПРИЛ.

1. analog (entsprechend):

II . analo̱g [ana​ˈloːk] НАРЕЧ.

1. analog (entsprechend):

2. analog:

analog ИНФОРМ., PHYS

Analy̱se <‑, ‑n> [ana​ˈlyːzə] СУЩ. ж.

I . maliziö̱s [mali​ˈtsiøːs] ПРИЛ. высок.

II . maliziö̱s [mali​ˈtsiøːs] НАРЕЧ. высок.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski