немецко » русский

Переводы „hochhalten“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Gestalt auf einem weiteren Kapitell ist eine Sirene, die ihre beiden gespreizten Fischschwänze mit den Händen seitwärts hochhält.
de.wikipedia.org
Links am ausgeschwungenen äußeren Rand ist ein Putto mit einem Kreuz, welches er hochhält, am rechten ausgeschwungenen Rand sind zwei Puttoköpfe dargestellt.
de.wikipedia.org
Wir wenden uns aber ebenso gegen Selbstmitleid, wie es insbesondere jene pflegen, die noch immer unentwegt die Fahne hochhalten.
de.wikipedia.org
In einem Kran, der einen Container hochhält, versteckt er sich.
de.wikipedia.org
Die ikonische Statue basiert auf einem berühmten revolutionären Poster eines voranstürmenden Seemanns, der eine Fahne hochhält.
de.wikipedia.org
Wenn sie die Bühne betreten, wird ein roter Vorhang vor ihnen hochgehalten, etwas gesenkt, wieder angehoben und schließlich mit Schwung weggezogen.
de.wikipedia.org
Mitglieder der Linksfraktion mussten das Plenum verlassen, weil sie Schilder mit Todesanzeigen für die Opfer des Luftangriffs hochgehalten hatten.
de.wikipedia.org
Der israelische Premierminister solle seine Stellung behaupten und jüdische Rechte und Werte hochhalten.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig sollten die normative Erwartung hochgehalten werden, um zu verhindern das Kunden an die Konkurrenz verloren gehen.
de.wikipedia.org
Dennoch konnte das Aktivenleben auch in dieser schweren Zeit stets hochgehalten werden.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"hochhalten" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский