немецко » французский

Переводы „abgewälzt“ в словаре немецко » французский

(Перейти к французско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Diese wurden von den Grundherren auf die Bauern abgewälzt.
de.wikipedia.org
Im letzteren Fall wird der Zwang, Bedarfsspitzen mit (u. U. unökologischen) Mittellast- und Spitzenlast-Kraftwerken zu decken, auf andere Versorger abgewälzt.
de.wikipedia.org
Nun führt man in den räumlichen und zeitlichen Integralen eine partielle Integration aus, sodass die Ableitungen von den Variationstermen abgewälzt werden.
de.wikipedia.org
Auslagen werden nach § 107 OWiG auf den Betroffenen abgewälzt.
de.wikipedia.org
1 StGB wird die strafrechtliche Verantwortlichkeit vom Unternehmen auf seine Organwalter abgewälzt.
de.wikipedia.org
Somit werden die undankbarsten Aufgaben an das kleine Fürstentum abgewälzt.
de.wikipedia.org
1 StGB, der die strafrechtliche Organhaftung zum Gegenstand hat, wird die strafrechtliche Verantwortlichkeit vom Unternehmen auch auf seine Organwalter abgewälzt.
de.wikipedia.org
Die Zins- und Tilgungslasten wurden allerdings – mit königlicher Zustimmung – im Jahre 1661 auf die Bevölkerung des Baskenlandes abgewälzt.
de.wikipedia.org
Bei der Zweiflankenwälzprüfung wird der Prüfling mit einem beweglich gelagerten Lehrzahnrad spielfrei in Eingriff gebracht und abgewälzt.
de.wikipedia.org
Der direkte Lohnsteuerabzug wurde auf die Arbeitgeber abgewälzt.
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina