немецко » французский

Переводы „verankert“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Da es keine eigene Währung gibt, sind auch die Banken im israelischen Bankensystem fest verankert (Bankleitzahlen, Zahlungsverkehr).
de.wikipedia.org
Der Umweltschutz wurde durch die Gründung des Umweltministeriums 1990 erstmals institutionalisiert und als Staatsziel in der bulgarischen Verfassung von 1991 (Art. 15) verankert.
de.wikipedia.org
Sie ist darüber hinaus aufgrund des föderalen Systems nicht in allen Bundesländern in gleicher Weise gesetzlich verankert.
de.wikipedia.org
Ferner wurde ein Gottesbezug und sozialstaatliche Leistungen verankert.
de.wikipedia.org
Das Plattdeutsche ist in der Gemeinde insbesondere unter (älteren) Erwachsenen verankert.
de.wikipedia.org
In Abständen sind Haftwurzeln ausgebildet, mit denen die Pflanze sich am Untergrund verankert.
de.wikipedia.org
Implantate werden meist mit Knochenzement am Knochen verankert.
de.wikipedia.org
Gesetzlich verankert wurden die Einführungskurse im dritten Berufsbildungsgesetz von 1978, welches 1980 in Kraft trat.
de.wikipedia.org
Da der Hafen für diese Schiffe nicht tief genug ist, liegt als Anlegestelle ein Schubboot einige hundert Meter vor dem Dorf im Obbusen verankert.
de.wikipedia.org
Die Aufgabe der Konzernleitung mit der damit verbundenen Weisungsbefugnis gegenüber den Untergesellschaften muss nicht formell (z. B. in Statuten, in einem Reglement) verankert werden.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "verankert" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina