Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Orphi
etwas belagern
английский
английский
немецкий
немецкий
be·siege [bɪˈsi:ʤ] ГЛ. перех.
1. besiege ВОЕН. (surround):
to besiege sth a town
to besiege sb
jdn umzingeln [o. перенос. belagern]
2. besiege (overwhelm):
to besiege sb with sth
jdn mit etw дат. überschütten
немецкий
немецкий
английский
английский
to besiege [or букв. lay siege to] sth
[mit etw дат.] über jdn herfallen
to besiege [or pounce upon] sb [with sth]
[mit etw дат.] auf jdn eindringen
to besiege sb [with sth]
Present
Ibesiege
youbesiege
he/she/itbesieges
webesiege
youbesiege
theybesiege
Past
Ibesieged
youbesieged
he/she/itbesieged
webesieged
youbesieged
theybesieged
Present Perfect
Ihavebesieged
youhavebesieged
he/she/ithasbesieged
wehavebesieged
youhavebesieged
theyhavebesieged
Past Perfect
Ihadbesieged
youhadbesieged
he/she/ithadbesieged
wehadbesieged
youhadbesieged
theyhadbesieged
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
[mit etw дат.] über jdn herfallen
to besiege [or pounce upon] sb [with sth]
to besiege [or букв. lay siege to] sth
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He has hallucinations of monsters that besiege him with requests and threaten his life wherever he goes.
en.wikipedia.org
In the mean time she has been besieged by suitors for her hand in marriage.
en.wikipedia.org
The caliph was besieged in a castle outside the city.
en.wikipedia.org
Both armies besieged the city for several days.
en.wikipedia.org
Between 1619 and 1649 the fortress was besieged several times.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ossorio, the hero of a failed resistance movement, returns to the besieged city looking for his former friends and his lover. But not the situation has changed, also his friends…further information
[...]
451.onlinefilm.org
[...]
Ossorio, der Held einer gescheiterten Widerstandsbewegung kehrt auf der Suche nach seinen einstigen Freunden und seiner Geliebten zurück in die belagert…weiterlesen
[...]
[...]
The Imperial forces under Wallenstein unsuccessfully besiege the Hanseatic city of Stralsund.
[...]
www.eurob.org
[...]
das kaiserliche Heer unter Wallenstein belagert erfolglos die Hansestadt Stralsund
[...]
[...]
On her way back from a pilgrimage to Rome she and her companions were murdered by Attila the Hun, who at that time had been besieging Cologne.
[...]
www.cologneweb.com
[...]
Auf der Rückfahrt von einer Pilgerreise nach Rom wurde sie mitsamt ihren Gefährtinnen von Atilla und den Hunnen ermordet, die damals gerade Köln belagerten.
[...]
[...]
1347 Tyrol Castle is unsuccessfully besieged by King Karl of Bohemia, who, however, destroys Zenoburg.
[...]
www.dorf-tirol.it
[...]
1347 Schloss Tirol wird vom König Karl von Böhmen ergebnislos belagert, die Zenoburg aber zerstört.
[...]
[...]
The city was besieged for its part, Joseph Clemens fled to go into exile at the French household.
[...]
www.bonn-region.de
[...]
Die Stadt wird wiederum belagert, Joseph Clemens flieht ins Exil an den französischen Hof.
[...]