Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Jh.
Enteignung
английский
английский
немецкий
немецкий
dis·pos·ses·sion [ˌdɪspəˈzeʃən] СУЩ. no pl офиц.
dispossession
Enteignung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dispossession, relegation, and independence become major preoccupations of his poetry.
en.wikipedia.org
A howl that echoes across two centuries of invasion, dispossession and suffering.
www.thestar.com
Dispossession from their land led to starvation and their theft of sheep resulted in murderous reprisals.
en.wikipedia.org
After the dispossession in 1919 the manor building was used as a school.
en.wikipedia.org
This is part of a broader picture of poor health and well-being, stemming from the alienation and dispossession experienced by this population over time.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Self-hatred and self-love, the relationship between the individual and the world, between the living and the dead, the emergence of the material world and love as dispossession of the self, are some of the topics of this essay about the “root of our own being.”
[...]
www.hatjecantz.de
[...]
Selbsthass und Eigenliebe, die Beziehung zwischen dem Einzelnen und der Welt, zwischen dem Lebendigen und dem Toten, die Entstehung der materiellen Welt und der Liebe als Enteignung des Selbst sind Themen dieses Essays über die »Wurzel unseres Wesens«.
[...]
[...]
Over the past decade or so, a significant body of scholarship in the social sciences has turned to investigating territorial dispossession, large-scale transnational acquisition of land, and new forms of property rights over land and nature.
[...]
www.mpifg.de
[...]
Seit etwa einem Jahrzehnt befasst sich ein beachtlicher Teil der sozialwissenschaftlichen Forschung mit territorialer Enteignung, ausgedehnten transnationalen Landkäufen sowie neuen Formen von Eigentumsrechten an Land und Umweltressourcen.
[...]
[...]
Beyond formal policy processes, the examples of women’s self-organised resistance to land grabs and their strategies to thwart patriarchal forms of dispossession offer powerful narratives.
[...]
www.boell.de
[...]
Jenseits der offiziellen politischen Prozesse bieten die Beispiele des selbst organisierten Widerstands von Frauen gegen den Landraub und ihre Strategien, patriarchalische Formen der Enteignung auszuhebeln, ermutigende Narrative.
[...]
[...]
The goal of the ASOCDENEB is to prevent at least the forcible dispossession and new displacements.
www.medico.de
[...]
Ziel der ASOCDENEB ist es, zumindest gewaltsame Enteignungen und neue Vertreibungen zu verhindern.
[...]
In the 20th century, the zombie – perhaps the worst possible scourge for the life sciences – became a figure of social criticism of the ( colonial ) exploitation of the body, the dispossession of the soul and the alienation of work.
[...]
www.kulturstiftung-des-bundes.de
[...]
Der Zombie als der größte anzunehmende Unfall aller Life Science war im 20. Jahrhundert eine sozialkritische Figur der ( kolonialen ) Ausbeutung des Körpers, der Enteignung der Seele und der Entfremdung der Arbeit.
[...]