Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

прихрамывание
entsprechend
английский
английский
немецкий
немецкий
suit·ably [ˈsu:təbli, америк. -t̬-] НАРЕЧ.
suitably
entsprechend определит.
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Expect some retro looks, such as turquoise frames and tints and cat's eye glasses.
www.independent.ie
She says her eyes are puffy in the morning so to mask them she usually wears retro aviator sunglasses on the blog.
en.wikipedia.org
The tri-fold is a nice touch to add that retro flavour.
www.thereelbits.com
The developer also added a panic button that switches the action for a retro-looking game, with authentic animations and sounds.
en.wikipedia.org
Her work is described as, of bright colors or crisp black and white images, smooth spotlights, and tasteful retro video models.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Providers, always on the lookout for new, profitable revenue sources, try to persuade their customers that Big Data management will succeed only with enormous data volumes and suitably powerful tools.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Stets auf der Suche nach neuen und profitablen Erlösquellen, wollen Provider ihren potentiellen Kunden weismachen, dass Big-Data-Management nur mit sehr großen Datenmengen und entsprechend mächtigen Werkzeugen zum Erfolg führt.
[...]
[...]
Austrian or foreign scientists or artists who are suitably qualified in the subject matter corresponding to the vacant post can be appointed as university professors.
[...]
personalressort.uni-graz.at
[...]
Zu Universitätsprofessor/innen können in- oder ausländische Wissenschafter/innen oder Künstler/innen mit einer entsprechenden Qualifikation für das Fach bestellt werden, das der zu besetzenden Stelle entspricht.
[...]
[...]
It must be assured that legal issues are handled by suitably qualified internal employees or external consultants.
[...]
www.bvl.de
[...]
Es wird sichergestellt, dass Rechtsfragen durch entsprechend befähigte interne Mitarbeiter oder externe Berater bearbeitet werden.
[...]
[...]
EnBW brings to the table its expertise, with in-depth know-how of energy logistics used in the development of intelligent, customer-friendly battery charging models, as well as intelligent grid management and control skills, and can provide suitably versatile energy carriers – plans include an intelligent electricity charging and hydrogen infrastructure.
[...]
www.daimler.com
[...]
Die EnBW bringt als Kompetenzträger tiefgreifendes Know-how der Energielogistik für die Entwicklung intelligenter und kundenfreundlicher Batterielademodelle sowie in der Netzführung und -steuerung ein und sorgt für entsprechend vielseitige Energieträger – geplant ist eine intelligente Stromlade- und Wasserstoffinfrastruktur.
[...]
[...]
You can view and examine the examples in 2D, 3D and in stereoscopic view with a suitably powerful computer.
[...]
www.ld-didactic.de
[...]
Die Beispiele können Sie mit einem entsprechend leistungsfähigen Computer bereits in 2D, 3D und stereoskopisch ansehen und untersuchen.
[...]